プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

テレビの英語放送(BS等のニュース番組)を聴けるレベルになりたいのですが、現状では全く聴き取れません!
私の英語レベルをお伝えした上で、相談させて頂きます。

私が英語放送を聴いている時に思うこと。

・「バイナリスティッドナックドッカノォウェアオートゥバッチュゥデァ(意味はない)」のように、ゴニャゴニャ聞こえる。
(つまり、何を言ってるのかチンプンカンプンなわけです。)

・時々、知っている単語が聞こえる(笑)。
その時だけ得意になって発音してみたりする(ちょっと、ほほえましい)。

・頭の中では、「英語→日本語(和訳)→意味を理解」のような作業を高速でしようとしているようなのですが、今のところ成功した試しがない。
(正確には、「聴き取れる英単語→それぞれ日本語化→総合[結合]して文章化→意味を理解。言うまでもなく、聴き取れない英単語を無視した和訳となっています。かなり乱暴な理解と言えます。)

・習得英単語量は、、、センター試験英語レベルを10発ほどブン殴ったくらいです。

・文法は中学英語に毛が生えたくらいです。
(関係詞、助動詞の解釈に難があるように思います。)

・英語構文、イディオムはかなり抜け落ちているでしょう。
(こちらも中学英語にホニョ毛が生えたくらい。)

-------
現在、私は日本に居ますが、AMFMラジオやインターネットラジオなどを利用してヒアリングマラソンをしようかと思っています。

ところで、
実際の所、ヒアリングマラソンというのは方法論としてどうなんでしょうか。
私としては、映像といっしょに英語を聞き、映像と絡めて聞き取った英語の意味を想像・類推していくほうが、より効果的なのではと思っています。
(例:BS放送を英語音声で観る、洋画を字幕を見ずに観る、英会話教材DVDを観る)

オススメのヒアリング強化方法がありましたら、どなたか教えて下さい。
経験的かつ実際的な、説得力あるアドバイスをお待ちしています!

A 回答 (13件中1~10件)

No8さんの意見に賛成なんですが、読む力をつけるには多読、精読の両方が必要なように、聞く力をつけるには多聴、精聴の両方が必要だと思います。


こども式
http://tadoku.org/listening/index.html
を参考にしてください。

こども式からの引用
よくあることですが、英文を耳で聞いてさっぱりなんのことかわからない。ところがその英文を目で読んでみるとなあんだ、というくらい簡単だった・・・
なんでそういうことが起こるのでしょう?

おそらく理由は非常に簡単で、わたしたちが頭で描いている英語の音と
実際に聞こえてくる英語の音が一致しないからです。
どう一致しないのか、ちょっとだけ見てみましょう。
*頭で描く音
まずわたしたちの頭の中の英語の音をたしかめてみましょう。
たとえば次の二つの文を声に出して読んでみてください。
What are you going to do tonight?
What do you want to do tonight?
一つ一つの音に注目する日本英語の読み方では
ホワット アー ユー ゴーイング トゥー ドゥー トゥナイト?
ホワット ドゥー ユー ウォント トゥー ドゥー トゥナイト?
となるはずです。
こんな風に読めれば、日本の英語の授業では優等生と言っていいでしょう。

*実際の英語の音
ところが、グレゴリー・ストリカーズという人の書いた「アメリカ口語英語」によると、この二つの文で音が違うのは
going の最初の g と、
want の頭の w だけだそうです。
ストリカーズさんのいう言い方をカタカナに直してみると、
ワデガナドゥータナイ?
ワデワナドゥータナイ?
のようになると思われます。
たしかに「ワ」と「ガ」しか違わない!
「ワデガナドゥータナイ」といわれて咄嗟に「ホワット アー ユー ゴーイング トゥー ドゥー トゥナイト?」とわからないのも無理はありません。

この回答への補足

>読む力をつけるには多読、精読の両方が必要なように、聞く力をつけるには多聴、精聴の両方が必要だと思います

参考になります。
じっくり、「こども式」のページを読ませて頂きますね。

日本の英語教育から学んだ英語で使える所というのは、
英文法や英単語などの目から得た知識がほとんどで、耳から得たものはほとんど使えないと考えるといいのかもしれませんね。
耳から得た知識(先生の話す英語、テープから流れてくるネイティブの英語だけを聞かされていれば良かったのでしょうが、実際には、専らクラスメイトが音読する英語を聞かされていたように思います。もっとも、先生の中には微妙な発音をする人も居ましたが…。)や口で話した(読んだ、または読まされた)英語は、日本語的英語であり、これは本当の英語を習得する上で逆に大きな障害となっているように思います。
だから、文法構造や単語などがある程度頭に収まったら、本物の英語を沢山聴いたり(多聴)、しっかり正確に聴いたり(精聴)するトレーニングをすると良いのかもしれませんね。
また、真似して、聴いた英語を話してみるのも良いんでしょうね。
「こども式」を参考に、頑張ってみます!

補足日時:2008/01/10 13:12
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:52

No.1 と 2 の回答を書いた者です。



 デクテーションが聞取りに必須のものではないということは、文盲の人や字を知らない幼児でも言葉を聞き取ることから明らかでしょう。ただしこの方法はテストのスコアを上げることには貢献するであろうと思います。

 英語の言語能力の発達は日本語とおなじ過程をたどります。リピーティングの練習は幼児は日本語でやっていますよね(この場合は日本人の大人の声を聞きながらですが)。リピーティングするときにはカタカナ発音にならないように注意しながら行なう必要があります。 カタカナ発音では進歩は期待できません。

この回答への補足

>デクテーションが聞取りに必須のものではないということは、文盲の人や字を知らない幼児でも言葉を聞き取ることから明らかでしょう

確かに、そういう風にも考えられますね。
ただ、ディクテーションによって飛躍的に英語力が向上するというのであれば、利用しない手はないですよね。
もっとも、その方法が自分の英語力と性格に合っていればの話ですが。

ご指摘の通り、必須のものではありませんから、他の方法からも当然英語力を磨けるはずですよね。

>英語の言語能力の発達は日本語とおなじ過程をたどります

なるほど。

インプット(目で読む、聴く)
→アウトプット(書く、話す)
→インプット(書いたものを目で読む、話したものを聴く)
→アウトプット…繰り返し

この繰り返しが大事なのかも!なんて、とっさに閃いたことを書いてみましたが、

ご指摘の通り、幼児を見ると、

インプット(聴く)→アウトプット(話す)

を繰り返すことで、言語を獲得していますよね。
小学生になるあたりから、(読み)・(書き)が加わりますね。

ということは、まずは、聴いて話しましょう!と、そういうことですね。
なかなか説得力のある論理です。

英語力において幼児並みの力しかない私には、もってこいの方法でしょう。
ただ、幼児のように果たして飽きずに同じ事を繰り返し話せるのか、また、英語で話しかける対象がいない環境下で、果たしてどの程度モチベーションを維持できるのか、と不安材料は尽きませんが、自分の中で適当に折り合いを付けて頑張ってみようと思います。

英語の習得で苦労するのは、英語を学ぶのに適した環境にない中で学ぼうとするからなのでしょうね。
つまり、不自然なわけです。
英語を学ぶのに適した環境というのは、英語を使う必要性の高い環境のことを指していますが、よく考えてみれば当然のことで、英語を使う必要性が感じられない日本国内における平凡な生活においては、英語を学ぼうと思う気持ちも高まりにくいでしょうし、仮に、不自然ではありますが、そんな環境下でも英語を使えるようになりたいと考えたとしても、使う場が無ければ、使って練習しようと思っても苦労することになりますよね。
言語力をアップさせるには、その言語を使う場を獲得することが大事であることに気づきました。
獲得できない場合には、独り言をつぶやくようにトレーニングすることになるわけですよね。
これは孤独との闘いになりますね。
この辺りにも、英語習得の難しさがあるような気がします。
と、ウダウダとまとまりのないことを長々と書いてしまいましたが、お許し下さい!
とても考えさせられました。ありがとうございました。

補足日時:2008/01/12 16:39
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:51

No.10です。



ビフォアー→アフターと言っても難しいですね。レベルや状況の違う人が同じ学習法をやっても同じようには伸びません。例えば文法は受験でみっちりやって長文読解もできるけど、聞き取りの練習をしたことがない人と、中学、高校は英語が落ちこぼれで文法知識はほとんどないけれど、おしゃべりが好きで外国人と必死で話しているうちに何とか日常会話レベルになったという人では、TOEICのスコアが同じでも、さらに英語力を伸ばすために必要なことは、全然違うわけです。また、同じように効果がある学習法でも、よくわからないものを必死で聞き取るのはいいけれど、音読を繰り返すと飽きちゃうという人と、必死で聞き取るのは苦痛になるけど、簡単なものを聞いたまま繰り返すのなら気楽にできるという人では、やるべきことも違ってきます。一定のことはやらなければいけないのですが、苦痛になることは大量にはできないので、効果的な方法の中で、自分の性格に合わせて、大量にやれる方法をまず探すということも重要です。

ただ、「退屈そう」だと思っても、実際にやってみたらそれほどでもなかったり、最初はちょっと苦痛だったけど、慣れてしまったらそれほどでもなく、かえって快感になってくるといったこともありますので、「これは効果的らしい」とわかったら、まずはやってみるということも重要です。でも、最低でも何ヶ月かはやらないと目に見える効果はでてきません。

それから、日本人がリスニングができない理由は1つではありません。主に以下のような異なる原因があります。
(1)英語のテキストは読んで理解できるけど音になれていなくて、音法の変化が聞き取れない。
(2)英語を理解する速さが遅くて、ナチュラルスピードで話される英語についていけない。
(3)そもそも語彙や文法力が不十分で、文章でゆっくり読んでもなかなか意味が理解できない。
これらが1つだけ足りないひとは、それをおぎなうようなトレーニングを徹底的にやれば急激に伸びますが、あるところまでくると、他の力も上げていかないと、伸びなくなります。

ディクテーションは、主に(1)の音を聞き取る訓練だと思いますが、(3)の力があれば、かなり補完して聞き取ることができます。理解したテキストを何度も繰り返し聞くのは、(1)の訓練であると同時に、英文を身体に刷り込むということで、(2)でもあるし、テキストの文法や語彙を知らなかった人にとっては、(3)にもなります。最近注目されている、ごくごく簡単な英文を大量に読む多読は、(2)の力を伸ばすので、リスニングにも効果が出てきます。いまのあなたはどれが足りないかということで、どの学習法を重点的にやるといいかは、違ってきます。

質問内容からは、あなたは主に(2)の力が足りないように思えますが、(2)だけを磨けばニュースを聞き取れるようになるかというと、それだけではたぶん難しいと思います。現在の状況からすれば、ABCやBBCのワールドニュースをきれいに聞き取れるようになるまでには、いろいろな方法を組み合わせながら何年か続ける必要があると思います。たぶん、2年くらい前の私と同じような聞き取れ具合ではないかと思います。この2年は、主に多読と音読を組み合わせてやってきて、ごく簡単な災害ニュースくらいならさらっと聞き取れるときもあるけれど、政治や経済ものは単語やフレーズがときどき聞き取れる程度というレベルです。語彙力の不足を感じているので、現在は語彙やイディオムの増強を目指していますが、多読と音読は基本だと思うので、続けています。ディクテーションもシャドウイングも、やっています。

どういう学習法がいいかという体験談は、このカテゴリには大量に起債されていますし、学習法について書かれた本も山のようにでています。それらを研究して、いろいろ試して、自分にあった方法を見つけ出していくことが必要ではないでしょうか。

で、先に私が紹介したサイトは、そういう学習法について、かなり体系的にまとめられています。けっこう複雑ですが、それがかえって信用できるんですよね。「これさえやればOK」と書いてあるのは、逆にかなり対象者を選ぶし、一定のところまでしか力を伸ばせないと思います。「これをやればグンと伸びた」という体験談はウソではなくても、同じことをやって伸びる人と伸びない人がいるし、いっときグンと伸びても、同じことしかやっていなければ、いずれは伸び止まってしまいます。英語の習得というのは、それだけ複雑なんだと思います。

この回答への補足

>ビフォアー→アフターと言っても難しいですね

そうですね、確かに難しいですね(笑)。
ご指摘の通り、どこに問題があって英語が苦手であるかは、人それぞれ違いますもんね。
同様に、その人の性格や英語力にあったトレーニング方法も、人それぞれ違いますよね。

>「これは効果的らしい」とわかったら、まずはやってみる

自分に適したトレーニング方法を見つけ、それをある程度継続してやってみる事が大事なわけですね。
質問する前は、「誰にとっても効果抜群の方法を教えてもらおう!」なんて思っていましたが、大事なのは、「自分に適している方法を見つけること」だということがよく分かりました。

>質問内容からは、あなたは主に(2)の力が足りないように思えます

私もそう思います(笑)。

>この2年は、主に多読と音読を組み合わせてやってきて

多読、音読、ディクテーション、シャドウイング、、、
これらすべてをやってダメなら、放り投げたくなるだろうなぁ。。
過去に多読だけやっていた時期があるのですが、効果0でした。
同様に、多聴だけの時期もダメでした。
これは、多読だけ、または、多聴だけというように、他のトレーニングと組み合わせることをしなかったことに問題があったのかな、なんて今思っています。

>どういう学習法がいいかという体験談

急がば回れで、まずは英語の勉強法から勉強を始めることにします!

>英語の習得というのは、それだけ複雑

今回、この質問を通して、それがよく分かりました。
リスニングが苦手であることの理由には、いろいろな原因が考えられ、さらに、その原因を克服・改善する方法の中にも、自分の性格に合っているものとそうでないものとがある。
とても勉強になりました。
これからの勉強の指針になる回答を頂けたと思っています。
どうもありがとうございました。

補足日時:2008/01/12 15:44
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:51

No.4 & 8 です。


ディクテーションは、確かに全くの初心者はやるべきではありませんが、
決して、上級者向けではありません。一通りの基本的な文法を理解して、
簡単な単語も覚えていて、そのレベルにあった教材であれば、初級者でも
確実に効果があります。

最初のうちは、10回とか回数を決めて、それで聞き取れなかったら、
正解を見て音を確認するというのもいいでしょう。その時には、その
確認作業が重要になります。同じ教材でいいので、それを何度も繰り返す
のが良いと思います。

最初にも書きましたが、ディクテーションはかなりの根気が必要です。
ですが、その分の効果はあると思います。頑張って下さい。

この回答への補足

>ディクテーションはかなりの根気が必要です。
ですが、その分の効果はあると思います。頑張って下さい。

回答の補足をして頂き、ありがとうございました。
継続は力なり ですね!
食わず嫌いにならないよう、まずは試してみたいと思います。
がんばります!

補足日時:2008/01/12 01:20
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:52

こちらのサイトを参考にされてはいかがでしょうか。


http://homepage3.nifty.com/mutuno/

私の経験上言えることは、まずは「わからないものをひたすら聞き流していても、聞けるようにはならない」です。アルクのヒヤリングマラソンをやったこともありますが、聞くだけでは効果はあまりありませんでした。ある程度聞き取れるものや学習済みでよく理解した教材を繰り返し聞いたりリピーティングすることが、まずは重要かと思います。

また、その人のレベルによって、効果的な学習法が違ってきます。ディクテーションは、上級者には効果的な学習法のようですが、ビギナーにはあまり向いていないように思います。

この回答への補足

>「わからないものをひたすら聞き流していても、聞けるようにはならない」

確かにそんな気もしますが、「そのうち聞こえるようになってくる」という話もよく聞く話ですよね。
真相はいかに。。。

>ある程度聞き取れるものや学習済みでよく理解した教材を繰り返し聞いたりリピーティングする

よく分かる英語を、頭に焼き付けるように繰り返し聞いたり話したりしてみるのが良い、ということでしょうか。
確かに、これは良さそうですが、同じモノを繰り返し聞くのは、なんだか飽きちゃいそうですよね(笑)。
だからと言って、初めて聞く(つまり、よく分からない、よく聴き取れない)英語を数回聞いてオシマイ、という学習法では、これまでのように何も身につかないまま終わってしまいそうです。
いやぁ、難しいですねぇ。

>ディクテーションは、上級者には効果的な学習法のようですが、ビギナーにはあまり向いていない

聞いた英語を、おおまかに聞き取って書き出すことは出来そうですが、
前置詞や時制などの細かい部分で、うまく書き出せないように思います。
そういった意味では、イライラが募り、モチベーションが持続しない学習法となるかもしれませんね。(あくまで、私にとってですが)
しかし、精読した英語を、ちゃんと聴き取れたのかを確認する所までしっかり行うという学習法は、なんとなく信頼できてしまうんですよね。
ということで、試しにトライしてみようかな、なんて思っています。

【この場をお借りして、ひとこと】
多くの方にアドバイスを頂きましたが、みなさんの英語力についての説明があると、より説得力が増すように思います。
気になるのは、ビフォア→アフター です!
最終的にどこまで習得されたか、も大事と言えば大事ですが、
それよりも、どのぐらいの期間で、どのレベルからどのレベルまで上達したのか、が質問者として気になります。
よろしければ、その点も踏まえてアドバイスを頂けると大変助かります。
みなさん、どうぞ宜しくお願いします。

補足日時:2008/01/10 13:37
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:52

No.4 です。

私の TOEIC 最高点は 910点です。
ディクテーションは、清聴の1つの方法ですが、それに比較して、
テレビをつけたままにするとかいった「流し聞き」は時間の割りに
効果は低いと思います。実際学生の頃、流し聞きはかなりやりましたが、
その何年かよりも、ディクテーションをやった数ヶ月の方が、ずっと
リスニング力がアップしました。

教材は、今は、本屋に行けばいくらでもありますよね。Podcastを
聞ければ、無料の教材も無尽蔵にあります。ただ、ディクテーションを
する時、特に最初は、正解の英文が必要なので、本屋に行って、
読んでわかる程度の英文が載った CD付きの教材を買って、何度も
繰り返すのがいいと思います。

あと1つ注意が必要なのは、いくら聴いても、自然に、思ったことが
喋れるようになるわけではありません。大量のインプットをした上で、
自ら英語で表現するアウトプットのトレーニングは、別に必要です。

この回答への補足

>私の TOEIC 最高点は 910点

!!
ディクテーションがんばります!

>Podcast

これ、すごいですね。
初めて利用しましたが、本質問とは関係なく使い出がありそうです。。

>大量のインプットをした上で、
自ら英語で表現するアウトプットのトレーニングは、別に必要

これはつまり、
「聴く」がある程度問題なくできるようになってから、
さらにアウトプットのトレーニングをして初めて
「自由に話す」ことができるようになる
ということなのでしょうか。

英語の勉強の前に、英語の勉強のしかたを勉強することになるとは思いませんでしたが、なんだか楽しくなってきました!
ありがとうございます!

補足日時:2008/01/10 01:38
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:52

結論・・・日本にいたら無理でしょう。


家の中だけでも全て英語とかにすれば少しは可能かもしれませんね。
英語のTVをつけてニュース聞くとか、英語のドラマ見るとか。気になる言い回しをチェックできます。
あとスラングは覚えないと会話できないそうです。

私もある程度(海外旅行など)で少し使う分には何とかですが、たまに行くぐらいですから・・・・・・それもハワイ・・・ダメじゃん!

この回答への補足

>英語のTVをつけてニュース聞くとか、英語のドラマ見る…

もう全部を英語にしちゃうわけですね。
表札から、寝言、くしゃみまで、生活を英語でいっぱいにしちゃいましょ。
そのうち、日本語もしゃべれなくなり、ヤバイ人になります。
ダメじゃん!

補足日時:2008/01/09 23:39
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:53

東進ハイスクール英語講師 安河内哲也氏の


著書がお勧めです 
安河内氏は聞き取れない原因のトレーニングとして
「精聴」の重要性を強調しています
ちなみに安河内氏はTOEIC990点(満点)の日本人最高記録者でもあります
http://www.amazon.co.jp/%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82 …

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%89%E6%B2%B3% …

この回答への補足

>安河内氏は聞き取れない原因のトレーニングとして「精聴」の重要性を強調

早速、教えて頂いた書籍を読んでみたいと思います。
有益な情報をありがとうございました!

補足日時:2008/01/09 23:26
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:53

日本語って、見たままの発音ですね。


たとえば・・・・書くと”あなたは、どう?”は言葉にすると”あなたは、どう?”です。
でも英語は、”How about you?(ハウアバウトユー?)”ですが、読むときは”ハウアバウチュー?”です。
”NOt at all"は””ナタトー”です。

これがリスニングです。
”ノットアットオール”と返ってくると想像していたら”ナタトー”と言われ????ですよね。
”Do you like milk?"も”ジューライミル?”と聞こえます。
コレを理解しないと日本語英語しか聞き取れません。
・・・と外人の講師に言われました。
私も聞き取れませ~ん!!

あと単語を覚えることですかね。
分からない文章でも知っている単語を聞き取れたら何となく想像できますし。

この回答への補足

>”ノットアットオール”と返ってくると想像していたら”ナタトー”

確かに、その通りだ!
ノットアットオールを今までずっと待っていたことに気づかされました。
ナタトーをノットアットオールと発音する日本人はつまり、
「私ハー、アナタノ裸 好キダカラー」なわけですね。
そりゃ困る。
変態と思われる。

>コレを理解しないと日本語英語しか聞き取れません。
・・・と外人の講師に言われました。

受講料を出した甲斐があったわけですね。

>私も聞き取れませ~ん!!

その後、上達はされましたか?
現在の状況について、よろしければお聞かせ下さい。

>分からない文章でも知っている単語を聞き取れたら何となく想像できますし

これはつまり・・・、私が現在行っているリスニング方法ではないですか。。。これじゃ駄目なんですよ。。><

補足日時:2008/01/09 22:54
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:53

私が劇的にリスニング力が上がったと実感した方法は、ディクテーションです。


少し易しめの英文でいいので、ネイティブのスピードに近いものを聴きながら、
書き取るトレーニングです。最初は到底書き取ることができませんが、
とにかく根気よく繰り返して聴いていると、少しずつ音として聴き取れる
ようになります。
かなりの集中力とエネルギーが必要ですが、その分、上達は早いです。

ディクテーションが手軽にできるツールとしては、ニンテンドーDSの
英語漬け、もっと英語漬けがお薦めです。

この回答への補足

>劇的にリスニング力が上がったと実感した方法は、ディクテーション

初耳ですが、なんとなく期待できそうですね。

>ディクテーションが手軽にできるツールとしては、ニンテンドーDSの
英語漬け、もっと英語漬け

DSを持っていないので、他の選択肢で良さそうなものがあれば、教えて下さい。
もちろん、自分でも調べてみます!
いずれにしても、片手間には上達できないみたいですね。。。とほほ
ところで、bono_catさんはこの方法で、どの程度まで上達されたんでしょうか。よろしければ教えて下さい。^^

補足日時:2008/01/09 22:32
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました(^^)
また何かありましたら、教えて下さいね。

お礼日時:2009/07/13 16:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!