プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんにちは
「コツをつかむ」などのコツって何語ですか?
日本語ならば、漢字はあるのでしょうか?
お教えください。
お願いします★

A 回答 (2件)

はじめまして。



ご質問1:
<「コツをつかむ」などのコツって何語ですか?>

楽しいご質問ですね。一瞬、えっ?外国語?って思ってしまいました(笑)。

1.確かにカタカナ表記だと、外国語?と思ってしまいそうです。

2.外国語表記に敢えてしているのは、

(1)「骨」と書くと語弊が生じること
例:
「骨をつかむ」???

(2)「コツ」音韻読なので、漢語としてカタカナ表記にしている

という理由からです。


ご質問2:
<日本語ならば、漢字はあるのでしょうか?>

1.日本語です。

2.漢字は「骨」になり、音読み「コツ」から来ています。

3.「コツをつかむ」の「コツ」は、「要点」の意味として用いられています。

4.「骨」がその意味になるのは、もともと骨は「物事を組み立てる芯になるもの」であり、それが転じて「かなめとなるもの」=「要点」と転意したものです。

5.同じ意味では
骨子「要点・主内容・骨組み」
真骨頂「それの真価である姿」
などで使われる「コツ」があります。

6.ちなみに、ご質問文の「コツをつかむ」は「要点を把握する」「要領を押さえる」といった意味で使われます。


以上ご参考までに。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Parismadamさん、こんにちは♪
回答ありがとうございます。

日本語なんですね!
パリスのマダムさんなのによくご存じですね。
一体どのようにして知りえたのかが不思議です…。

というわけで、これからは、冗談が通じる相手に対しては、なるべく漢字で「骨をつかむ」を使っていこうと思います!

では。

お礼日時:2008/03/26 23:11

http://gogen-allguide.com/ko/kotsu.html

「骨」らしいです
    • good
    • 0
この回答へのお礼

himajin100000さん、こんにちは♪
回答ありがとうございます。

日本語なんですね!
「ホネ」なんですね!!
びっくりです!!!
(↑私の文章、たんぱくすぎf^^;)

これじゃ、「ありがとうございます!」の気持ちがあまり伝わらない気もしますが、PC画面の向こうで私は大変感動しています!
では。

お礼日時:2008/03/26 23:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A