A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
「愿花長好人 長寿月長圓」 陳 鴻寿(1768 China 1822/54)
善い花は長く人に好まれ、長寿は月が長く丸い(欠けてない)ようだ。
「細く長く、角をたてず(長いものに巻かれて)生きましょう」という
ような意味でしょうか? 粗訳では、心に伝わるものがありませんね。
愿は願の古字なので「花は長く人に好まれるよう願い…」でしょうか。
──【愿】ゲン、ガン(グヮン)願 (1)つつしむ(2)まじめ。実直。質朴。
(3)善い。── 諸橋 哲次《新漢和辞典 1980-19830401 大修館書店》P337
↓(この書体に似ていますか?)
http://koubaidou.ocnk.net/product/504
陳鴻寿の書(画像)
こんにちは。
早々に、ご返答をありがとうございました。
書体は隷書体でかかれており、その文面での篆刻が上に押されております。
このように細やかにお教えいただき、長年の霞がはれていくような心持ちで、ほっとしております。
この書を書いたお人に聞くことも、今はもうできなくて、ずっと心にかかっておりました。
お助けいただき、本当にありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
1文字目は願ですね。
願 花長好 月長円 人長寿
とすれば意味はわかりそうな。
こんにちは。
早々に、ご返答をありがとうございました。
お教えいただき、長年の霞がはれていくような心持ちで、ほっとしております。お助けいただき、ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
全くの推測ですが…。
全文から想像するに「芳」とか「麗」「雅」「香」「精」などといった、花をたたえる言葉ではないかと思われます。あてはまりませんか。
この回答への補足
ありがとうございます。
不明な一文字は、右側に(頁)、左側に(買)に似た字が書いてあります。調べましても私にはわからず、検討もつきません。
すみません。
こんにちは。
早々にご返答をしてくださり、ありがとうございました。
文字からでも、様々な事が考えられるのですね。
ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
愿花長好人長寿月長圓
陳鴻寿(ちん こうじゅ)の作品です。
中国清朝 中期の篆刻家・書家・画家です。
この回答への補足
ご返答いただき、ありがとうございます。
確かに似た一節ですね。質問に書きました初めの不明な一文字は、右側に(頁)、左側に(買)に似た字が書いてあります。調べましても私にはわからず、検討も付きませんでした。
(愿)と同語なのでしょうか? また、この漢詩はどのように読み下し、どのような意味の漢詩なのでしょうか?
何度も申し訳ありませんが、もしよければ、お教えください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 文学 高校時代の漢文で習った詩 3 2023/03/05 22:55
- 会社・職場 20歳の社会人です。悩みがあります。私はとても漢字が苦手です。それは小さい頃からなのですがパッと言わ 5 2022/03/25 10:15
- 韓国語 韓国人は漢字を読めますか 5 2022/10/07 18:33
- 哲学 十字架上のイエス 11 2022/11/18 18:18
- 会社・職場 情緒不安定 この季節の変わり目、体調不調や気分の低下など誰にでもある事なんだろうと思います。 私もそ 2 2022/10/30 04:18
- 友達・仲間 名前や顔が思い出せないのは病気ですか? 2 2023/01/01 02:20
- 大学受験 通信制高校高3です。英語と国語について。 今から11月の終わり又は1月、2月の終わりまでに進研模試偏 5 2022/07/27 11:59
- 予備校・塾・家庭教師 通信制高校高3です。英語と国語について。 今から11月の終わり又は1月、2月の終わりまでに進研模試偏 1 2022/07/26 22:51
- 文学 漢文 1 2022/05/21 02:41
- その他(健康・美容・ファッション) 便秘に関して教えてください。 私は昔から便の回数が少なく、2~3日に1回、ひどいときは4~5日に1回 5 2022/06/04 23:49
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
おみくじの言葉の意味 その名...
-
別れを惜しむ漢詩
-
何という漢詩だったか。。。
-
漢詩の形式に「絶句」や「律詩...
-
金粟の意味
-
短歌などはなぜ一首、二首と数...
-
素敵な漢詩を教えてください!!!
-
上杉謙信、「辞世の句」について
-
漢詩「満窓書帙掃無塵」の意味。
-
大和物語126段、127段に...
-
海江田氏の漢詩、平仄は合って...
-
中国文学の日本文学への影響を...
-
どなたか次の文章の意味を分か...
-
漢詩の分類と杜甫の絶句はなに...
-
対になる言葉
-
幕末や明治の頃、漢文や漢詩を...
-
比喩法や擬人化で有名な日本の...
-
お酒に関する?こんな感じの詩...
-
現代中国人は漢詩を理解できるのか
-
君を芙蓉の身とすれば
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報