アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

heterodetic ring とはどう訳せばいいのか教えてください!

いろいろな文節で区切って考えてみましたがわかりませんでした。
もしかしてこれは日本語訳がないのですか?

できれば、どんなものか補足してくれる方がいればうれしいです!
ちなみにインスリンの説明文ででてきました!
参考までにその文の一部を載せます!(訳してほしいわけではないです!heterodetic ringがわかればいいです!)
The sequences of a large number of insulins are now known, all of which consist of two polypeptide chains, commonly termed the A chain and the B chain, with three disulfide bridges formed between half-cystine residues; two of three bridges are interchain, forming A7-B7 and A19-A20 links, and the third is intrachain, linking positions A6 and A11 to form a heterodetic ring in the A chain. The number of amino-acid residues vary slightly with the species of origin, commonly being 21 and 30 in the A and B chains, respectively; six amide groups are present per molecule of the monomer if insulin is carefully isolated.
お願いします!!

A 回答 (1件)

heterodetic peptideとは、アミノ酸残基間にペプチド結合以外の共有結合もあるペプチドのこと。

それによってリングになっていれば…ということでしょう。日本語訳はわかりません。

せっかくネットを使えるんですから、日本語圏の辞書になければ英語圏の辞書を使ってみるということもできますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました☆

お礼日時:2008/05/21 20:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!