プロが教えるわが家の防犯対策術!

"serialized contract"の訳を教えてください。

A 回答 (2件)

連続刊行(放送)の契約でしょうか☆

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2008/05/20 08:08

serialization contractではありませんか?


Serialization = 「ソフトウェア内部で扱っているデータを丸ごと、ファイルで保存したりネットワークで送受信することができるように変換すること。 これとは逆に、ファイルに保存されているシリアライズされたデータや、ネットワークを通じて送られてきたシリアライズされたデータを、ソフトウェアで扱うことのできる元のデータ形式に復元することを「デシリアライズ」(deserialize)「デシリアライゼーション」(deserialization)という。」
コンピューターの専門家ではありませんがserialization contractはこのserialization に関る規律(規約)を意味していると思うのですが。
違ったら許して下さい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。"serialization contract"ではないです。

お礼日時:2008/05/20 08:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!