A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
こんにちは。
3/20のご質問ではお礼のお返事を有難うございました。ご質問1:
<私はイギリスへ行ったことはないけど、イギリスはとても美しい国だと思います。>
1.ご質問の英文では、butを使われていますが、ここでの逆接の接続詞は適切ではありません。
2.理由は、前文と後文が論理的な逆接になっていないからです。
3.つまり、
「イギリスに行ったことがない」
しかし
「イギリスは美しい国だと思う」
とするには、論理的な逆接の要素が弱すぎるのです。
4.例えば、ここで
「イギリスに行ったことがない」
しかし
「イギリスが美しい国だと知っている」
などと直接的な表現にすれば、butも生きてきます。
5.ここは、譲歩の接続詞thoughを使って前文を後文を入れ替えると、言いたいことが伝わる文になります。
6.「~だと思う」はいろいろな情報からそのようなイメージを「見出した」「わかった」ということですから、ここではfindが適切です。
7.findを使ってSVOCの第5文型にすれば簡単でこなれた英文になります。
ご質問2:
<私が書いた英文も正しいものか解りません。>
前半はだいたいできています。
1.No.1の回答で指摘されている通り、前置詞toが必要です。ただし、副詞thereが後置する場合は不要です。
2.また、Englandはイギリス帝国にある4国(England、Scotland、Wales、Northern Ireland)の一つですから、イギリス帝国全体をさすのであれば、No.4で回答されている通り、the Great Britain (GB)、the United Kingdom (UK)にします。
3.以上を踏まえて訂正例は以下の通りです。
I find the Great Britain a very beautiful country, though I’ve never been there.
「英国はとても美しい国だと思う。ただし一度も行ったことはないけれど」
I find the United Kingdom very beautiful, though I’ve never been there.
「英国はとても美しいと思う。もっとも今まで行ったことはないけれど」
以上ご参考までに。
No.4
- 回答日時:
文法は既回答の皆様にお任せしますが、この点だけはご注意下さい。
イギリス(国名)を英訳するときには、Englandでは正確ではありません。イギリスはイングランド、ウェールズ、スコットランド、北アイルランドから成っていますので、Englandだけでは、現在の英国の一部しか指さないことになってしまいます。
それぞれが昔は別個の王国でもありました。ただし、北アイルランドだけは事情が違いますが。
英国人に、Are you an English ? と聞いて、彼がもしスコットランド人だったら、
No, I am not an English と言われます。
えっ?イギリス人ではないの? と驚くと、丁寧なスコットランド人であれば、
それに続けて、But, I am a British と言ってくれるでしょう。
英国の正式英文名はとても長いので、通常は Great Britain、またはUK(United Kingdom)とするべきです。
No.3
- 回答日時:
こんばんは。
been と England の間に to が必要ですね。(#1様がおっしゃるとおり)
また、
I think は、間違いとまでは言えないですが、
一度も見たことがないものを美しいと「判断」するのもなんなんで、
think と imagine の中間ぐらいの意味になる guess を使うのが一つの手です。
というわけで、
I've never been to England.
But I guess it's a beautiful country.
を私からの案とします。
以上、ご参考になりましたら。
No.2
- 回答日時:
以下で試してください. 英語化し易い日本語を作るのがポイントです.
http://www.excite.co.jp/world/english/
http://translation.infoseek.co.jp/
http://tool.nifty.com/globalgate/
No.1
- 回答日時:
惜しいですね。
いいとこまでいっています。have been to で行ったことがあるという表現ですから、I have never been to Englan, but I think it is a beautiful country.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
”would have to do”の"have to"...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
be covered with/by の違い
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コモエスタ赤坂
-
トイレを借りる時の正しい言葉...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
partのあとにピリオドは入る?...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
海外の人ってなんで語尾にMENっ...
-
covered with とcovered inの違い
-
タイ語の
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報