アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私は感謝に思うことが多く
最近自分の中で「感謝」という言葉が
軽くなってきています。
「感謝しきれないほどの感謝」を表す言葉はないのでしょうか。

A 回答 (10件)

論文の世界では


「甚謝(甚大なる謝意)」
「深謝(深く感謝)」
「厚謝(厚く感謝)」
「感謝」
で感謝の意をランク分けしたりしていますネ。
ご参考までに。
以上kawakawaでした
    • good
    • 43
この回答へのお礼

論文の世界でランクが付いている事自体知らなかった事なので
とっても勉強になります。
なんせ論文を書くと言う事に縁が無かったものですから・・・(照れ笑い)
ありがとうございます。

お礼日時:2003/01/24 14:13

そこまでの深い感謝になると、既に言葉で表現できるレベルではないと思います。


只、じっと見つめてきつく手を握り締めるとか、沈黙の状態でありながらも自然と涙が滲んでくる等、の感情的表現になってしまうでしょう。
よって、ご質問の状態を言葉で表現することは無理があると思います。下の方が述べていましたが、言葉を多くすると返って軽くなってしまうかもしれません。
    • good
    • 17
この回答へのお礼

そうなんです。思い浮かべると涙が出てしまう人達がいます。
でもその人達に会えないのがまた悲しくて涙が出ます。
私が今まで生きてきた中でのターニングポイントが
その人達との出会いだったと思えます。
手を握り締めるなんて恐れ多いと思えるほど「感謝」しているんです。
「感謝」と言う言葉では軽く感じてしまうぐらいです。

marutakaさんの言われるとおりかもしれません。
その人達への「感謝」に代わる言葉は無いのかもしれません。
ありがとうございました。

お礼日時:2003/01/24 15:05

 


話が少し違ってきますが、「感謝」よりも重い言葉というと、「深謝」とか「多謝」では、感謝とあまり変わりないでしょう。

「感謝感激雨霰」というと、何か、馬鹿にしたような感じもします。しかし、キリスト教『新約聖書・ヨハネ福音書』第一章に、次のような言葉があります(日本語の部分は、日本聖書協会の『新共同訳聖書』からの引用で、ローマ字は、ギリシア語新約聖書の該当部分のローマ字転写です。ある人のサイトに載っています)。

>わたしたちは皆(heemeis pantes)、この方の満ちあふれる豊かさの中から(ek tou pleeroomatos autou)、恵みの上に、更に恵み(kharin anti kharitos)を受けた。

「恵みの上に、更に恵みを(カリン・アンティ・カリトス)受けた」というのは、最上級の感謝の表現です。

「満ちあふれるばかりの恵みを賜る」。カトリックでは「恵み」を「恩寵」と言います。「恩寵の上に恩寵を、溢れるばかりの豊かさで賜った」というのは、これ以上の感謝はないのです。恩寵は、神の恵みだからです。それは無限の無償の恵みであるのです。

「感謝」というのは、人の行為や親切などに対し、「感謝する」のです。

感謝を表すため、礼金を贈ったり、感謝の書簡を送ったり、「謝辞」を書いたりすることで、表明でき、済むような感謝と違い、神の恩寵に対する感謝は、底知れず、計り知れない恵みに対する感謝であるとも言えます。

従って、「溢れるばかりのお恵みを賜り、言葉を越えて、感動(感激)しました」というのは、最上級の感謝の表明でしょう。

「溢れるばかりの恵み・恩寵を受ける喜び」です、とは、至上の感謝であり謝意の表明だとも思います。

(「何々して戴きましたことは、溢れるばかりの恵みと思え、筆舌を越えた感激を覚えます」というのは、長いですが、「何々していただき、深甚な感謝の意を表明します」よりも、高次な感謝だと思います)。

ただ、言葉は濫用すると、意味の重さや感銘や感激が薄れてゆくというのも事実です。
 
    • good
    • 13
この回答へのお礼

人の心の深さ・・と言うかmaris_stellaさんの温かみを感じます。
「感謝する心」は失いたくない大切なものです。
乱用はさけるよう気を付けますね。
ありがとうございました。

お礼日時:2003/01/24 14:45

悲しい という言葉を使わずに悲しみを表現する といったことを


聞いたことがあります。

ただ単なる言葉を使って表すのではなく、いかにしたら、
それが伝わるかに気持ちを注いだほうがいいでしょう。

感謝より思い言葉があっても、それを多用してたら、
軽くなるだけですから。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

そうですね、「感謝」と言う言葉だけではなく、
他にも「使いすぎると軽くなってしまう言葉」があるかもしれませんね。
一度いつも自分が使っている言葉を思い返してみたいなーと思いました。
ありがとうございます。

お礼日時:2003/01/24 14:34

単語ではありませんが,ぼくは「深甚なる感謝の意を表明します」って


使います。でもやっぱり心が大事だと思います。前後の文章の書き方で
工夫した方がいいですね,きっと。
例えば,「紙面に書きつくせないほどお世話になりました。心から
『ありがとう』と言わせて頂きます。」などの方が「深甚の謝意」よりも
いいですよね?多分,何についてお世話になったのかを具体的に書いて,
それが自分にとってどうありがたかったのか,を書くのがいいと思います。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そうですよねー今まで言葉や文章でお礼をしたい時は
極力そうしています。

ふと、お世話になった人達の顔が浮かんだ時に
言葉を余り知らないので、心の中で「あの人に感謝、この人にも感謝・・・」
となって、疑問がわいて来ました。

お礼日時:2003/01/24 14:28

まだ出ていないものに「鳴謝」があります。

中国では普通に(Special thanks)の意味で使っているようです。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

中国の言葉も入れるとまだまだいっぱいありそうですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2003/01/24 14:04

多謝 深謝 恩に着る 感恩 かたじけない 有り難い


三拝九拝 御厚恩一生忘れません 感謝感激雨霰 報謝 

などなど。

自宅の類語新辞典より抜粋。
結構種類はありましたよ。
これはその一部です。
お役に立てたでしょうか。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

こんなにたくさんあるとは知りませんでした。

恩に着る かたじけない 有り難い は状況によって使った事があります。
感謝感激雨霰の「雨霰」が前から気になっているのですが・・・。
ururu888さんが教えてくれた言葉が、まだ「一部分」というのが
気持ちを表すものの深さと広さに感動しています。
ありがとうございました。

お礼日時:2003/01/24 14:00

「多謝」はどうでしょうか。



参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search. …
    • good
    • 2
この回答へのお礼

参考URLを拝見しました。
「多謝」は「感謝」よりふかいですね。

とても感謝している人に、後からもっと感謝の気持ちが湧いた時に
「多謝」という言葉が当てはまりますね。

ありがといございます。

お礼日時:2003/01/24 13:44

多分、いくら言葉を変えても、その背後にある気持ちが軽い限り変わらないと思いますよ。



いかに気持ちを込めて 感謝という言葉を ありがとうという言葉を言えるかだと思います。

同じ ありがとうでも 重みのあるありがとうも あるはずです。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

「ありがとう」を言う時には
声で感情を表すことが出来るのですが
人に伝わらなくてもいいから「自分の心の中」での
「感謝」と言う言葉より「重い」「言葉」があるのかが知りたかったのですが
少し説明不足で申し訳ありませんでした。

お礼日時:2003/01/24 13:34

同じような意味で


『厚謝』、『深謝』
なども有ります。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

お礼が遅くなりましたー。
「厚謝」「深謝」は見たことがあります。
重さ的には同じぐらいでしょうか?

「感謝」と言う言葉もあまり声に出して言った事が無いのですが、
いつも心の中で言っているので文章に表したい時に使いたいですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2003/01/24 13:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す