No.3
- 回答日時:
地域差などもあると思うんです。
私がロサンゼルスで暮らしていた頃は、消防署といえば私たちは「fire department」と呼んでいました。例えば、「火事が起きたら消防署を呼びましょうね」なんて言う場合には「call the fire department」と言っていました。
「fire house(firehouse)」は私たちにとっては、歌詞やドラマでしか耳にしない言葉で、ゆえに、田舎の呼称かなと、なんとなく感じていました。私たちの世代で「Firehouse」といえば、デトロイト出身のロック・バンド、キッスの曲が有名なんですけどね。
ちなみに、用語を検索してみたら、さっそく英文Wikiがヒットして、そこには「fire station」は「消防署の中でも倉庫の部分」みたいな説明がありました。
もしかしたら、専門的には、それぞれの用語に違う意味があるのかもしれませんが、一般市民は「消防署」を指して、適当に使い慣れた言葉を使っているだけだと思います。どのみち、どれも意味がすぐに想像できる言葉ですよね。
参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_department
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
私が住んでいる町の消防署は"fire station"で、九つあります。
"fire department"というのは聞いたことがありませんでしたが、電話番号簿を見て驚きました。"fire departments"として12以上の番号が載っているのですが、それらは全て"volunteer fire department"(私設消防署)なのです。
なお、私は"firehouse"という言葉を知っていますが、それは「クレージーキャッツ」よりずっと以前に人気があったアメリカの'Firehouse Five'(後に'Firehouse Five Plus Two')というジャズ系の冗談音楽バンドの名前だったからです。
で、私の慣れ親しんだ順に並べると"fire station"→"firehouse"→"fire department"となるのですが、Googleで「フレーズ検索」、地域を「アメリカ合衆国」限定でサーチすると、
1) fire department 14,500, 000件
2) firehouse 3,290, 000件
3) fire station 2,800,000件
…と、全く逆でした!驚きました。都市のサイズにもよると思うのですが…。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- 英語 英語についての質問です。 現地の人?は めちゃくちゃいいってことをファイヤーって言うらしくて、例えば 5 2023/03/28 17:24
- IT・エンジニアリング IT企業にエンジニアとして勤めている方々、IT専門の英語も習得する必要があるのでしょうか? 1 2023/03/10 17:53
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 高一英語 分詞 画像あり 〔 ultimate 265ページ 問題Q3(3)番 〕 付帯状況with 1 2023/08/15 13:30
- 英語 高一英語 分詞 画像あり 〔 ultimate 265ページ 問題Q3(3)番 〕 付帯状況with 2 2023/08/16 06:00
- 留学・ワーキングホリデー リスニング力、はつきますか?6カ月語学学校行き数年間お金を稼いでまた、6カ月間語学留学に行くのは? 1 2023/02/11 15:49
- 英語 関係副詞that の先行詞は、 『語法 that を where の代わりに用いる場合, 先行詞は 1 2022/12/17 14:38
- 日本語 カタカナ部署名が恥ずかしい件 3 2022/04/03 18:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
May I ask you where you call ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
revert
-
指数関数の『exp』の読み方って...
-
haveとspendの違い
-
call homeとは何でしょうか?
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
「為参考」とは?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報