アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ここの質問を読んでいて、なんとなく気になっているのですが、質問文に「~についてお分かりになる方みえますか?」という書き方を度々見かけます。

私は生まれも育ちも首都圏ですので、標準語では「~についてお分かりになる方いらっしゃいますか?」という言い方になるのだと思っています。

この「みえますか」という使い方は恐らく「いる」の尊敬語として使われているのだと思うのですが、「みえる」は「来る」の尊敬語として使われるのが普通だと思います。
たとえば「先生がおみえになる」→「先生が来る」の尊敬語、「先生がいらっしゃる」→「先生がいる」の尊敬語ということです(「おいでになる」というのもありますが)。

よく質問でみかける「みえますか」という表現は、方言なんでしょうか? それとも、間違えて使っているのでしょうか?

A 回答 (3件)

方言です。



参考URL:http://www.mikawa-navi.com/info/hougen-mi.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

三河弁なんですね。

文字で読むと違和感がありますが、きっとイントネーションがつけば、三河弁に聞こえるんだと思います。

標準語の中にひとつだけ紛れていると、方言だと気づきませんね。もしかしたら、名古屋の人はこれが方言だと気づかずに、尊敬語として使っているのかもしれません。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2003/02/22 14:04

こんにちは。



方言なのかどうかは、わかりませんが、名古屋の方がよく、「みえますか?」という言い方をしてます。
意味は書かれている通り、「~についてお分かりになる方いらっしゃいますか?」という意味で使われています。

では。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

三河弁みたいですね。

標準語の文章にさりげなく入っていたりするので、名古屋の方はこれが方言と意識していないのかもしれませんね。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2003/02/22 14:05

誤った用法だと思います。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

私も、もしかしたら間違った用法なの?と思ってましたが、どうやら方言のようです。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2003/02/22 13:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!