プロが教えるわが家の防犯対策術!

フランスの女性の方で「Gilberte」という名前の方に今度お会いします。
質問なのですが、この方の名前は「ジルベルト」で良いんでしょうか?
英語の得意な子は「ギルバート」と読むのですが…
あと、「Gilberte」の愛称を教えてください
よろしくお願いします

A 回答 (2件)

仏「Gilberte」・・・ジルベルトで間違いないかと。



(英)ギルバート、となると、スペルは「Gilbert」となります。
その際、(仏)では「Gilbert」・・・ジルベールと読みます。
こちらは、男性につけるお名前に多いです。

Gilberteさんは女性の方かと思いますが、
愛称は「ジル」が多いのではないでしょうか。
ジジと呼ぶ方もおられますね。(小さい女の子への愛称かも)
愛称はあくまで愛称ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
ジルベルトで良いんですよね!良かった~
「Gilbert」でギルバートなんですね~
国によって名前の読み方が違うのも勉強になりました!
ありがとうございました

お礼日時:2009/03/24 14:46

下の方の回答で間違いないのですが、


愛称としての「ジジ」は注意してくださいね。
幼児語での陰部「Zizi」の発音に非常に近いです。
多分、日本語の発音でで「ジジ」と言えば、
ほぼ「Zizi」に聞こえるんでないでしょうか。
また「ジル」は主に男性名なので、
普通に「ジルベルト」と呼ぶのが無難かと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅れてすみませんでした!
外国では愛称も気をつけなくてはいけないんですね…
勉強になりました!ありがとうございます

お礼日時:2009/04/13 10:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!