- 教えて!goo >
- エンターテインメント >
- 映画 >
- 洋画
奇人たちの晩餐会(フランス映画)
なにげなくレンタルビデオで借りてきて
先ほど見終わったんですが、とても面白かったです。
確かビデオのパッケージに
スピルバーグがリメイク権を獲得!というような記載がありましたが
もう完成しているのでしょうか?
どちらの作品も見られた方
感想を教えてください。
回答(1件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.1ベストアンサー20pt
私もハマッてしまったので、ちょいと長文になります。
まず、私は某マイナー映画通のおすすめで、劇場で見ました。
エンディングが何ともしゃれているというか、良いですよね。
フランス語を(好きで)習っているので、原作本も読みました。
映画を見てもわかるように、これはもともとは1幕のお芝居です。
初演はパリで(何年だったかは忘れました)、ジャンポール・ベルモンドが
演出を手掛けたようです。
映画では、主人公はゴルフ中にぎっくり腰になっていますが、
原作では、バスルームで落ちた石けんを拾おうとしてぎっくり腰になるなど、
ちょっとした演出上のアレンジはありますが、
原作のエッセンスは上手く活かされています。
原作は(ゆっくりと自分のペースで読めるので分かったのですが)、
かなり言葉遊びが盛り込まれているので、言葉がわかれば、倍楽しめますね。
でも、それを抜きにしても、ストーリー展開がわかっていながら、本を読んでいて
思わず何度も吹き出してしまいました。
フランス映画は「赤ちゃんに乾杯」など、ハリウッドがリメイクする、
逆の言い方をすれば、「ハリウッドには作れない映画」の魅力がありますよね。
私はそれが好きなんです。
この「奇人たちの晩餐会」と同じグループに入りそうな仏映画に
「シリアル・ラバー」があります。(どういう訳かタイトルが英語)
こちらも「奇人...」を思わせるような展開、エンディングです。
機会があったら是非一度見て下さい。
因に、お芝居用の本を映画にした最近の作品では「8人の女たち」があります。
どうも、長々と失礼致しました。
この回答への補足
映画の質問には、回答率が高いようですが
この質問は難しかったようです。
ここで一端締め切りさせていただきます。
sacristainさん。ご回答ありがとうございました!
この回答へのお礼
本当に面白い作品ですね!これを劇場で見れたなんて
sacristainさんはとても幸せですね!
「シリアル・ラバー」レンタルビデオであるのでしょうか?
今度探してみます。
私は「悪魔のような女」フランス映画がとても好きなのですが
アメリカのリメイク版は、やっぱり原作を超えられなかったようの思います。
「奇人たちの晩餐会」もやっぱりリメイク版が出来ても
本家フランス版の方が面白いような気がします。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 映画作品・映画館・人名を検索
- 映画特集・インタビュー
『ダーク・シャドウ』来日記者会見 レポート
ジョニー・デップが自身初のヴァンパイアを演じた『ダーク・シャ…
『ジョン・カーター』特集
[ウォルト・ディズニー生誕110周年記念作品]映画ヒーローの…
アカデミー賞特集2012
映画界最大の祭典、アカデミー賞の季節がやってきた!主要6部門…











