日本語の漢字の読みは中国語に比べてやっぱり多いんでしょうか
中国語では規制されていると聞いたんですが本当ですか

中国語でも2つ以上の読み方がある漢字はありますか??
日本語の「下」みたいに、8つくらい読みがある漢字はありますかね

A 回答 (2件)

そうですね。

日本語の方が字の読みが多いです。
中国語では規制されているのです。
中国では二つ及びそれ以上の読み方がある字は「多音字」と言われ、600個余りです。
多音字の中では、二つの読み方がある字は普通、三つは一部分、四つは少ない、五つは珍しい。
例:
二つ:好(HAO3、HAO4)
三つ:塞(SAI1、SAI4、SE4)
四つ:着(ZHAO2、ZHE、ZHUO2、ZHAO1)
五つ:和(HE2、HE4、HU2、HUO2、HUO4)
読み方が違うと、意味も違う。
    • good
    • 0

あります。



たとえば「行」という字は「銀行」と書くときには「ハン」、OKという意味で使うときには「シン」と読みます。

「了」という字は普通は過去形や状態が変化したときなどに使い、「ラ」と読みますが、歌などの歌詞では「リャオ」と歌ったりします。

もっとあると思いますが、日本語ほど基本的には多くなさそうです。
ただし、これは標準語の間の話で、同じように中国語が書かれていても、方言の発音の差は日本の比ではないと思います。

規制についてはよくわかりませんが。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ