アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんばんは。
和音をディグリーネームで表記する際に(bVIMaj7とかV7とか)、
ココでドコドコの調に転調しました、と書き表すには
どう書けば良いのでしょうか。

教えて下さい~。

A 回答 (1件)

コード進行の分析の際の、部分転調の表記方法ですね。


メジャーに転調したときは大文字で、マイナーに転調したときは小文字で示し、その後に:を付けます。
C-Dm7-G7-C - C7-F  - F7-B♭
のとき、C7は、部分転調するKeyFのドミナント7thだと説明したいのであれば、

C:I-IIm7-V7-I-F:V7-I-B♭:V7-I
と書きます。これで、「C7のところでKeyFに部分転調しました。F7のところでB♭に転調しました。」という意味になります。部分転調の箇所を上記のように明示しないと、とんでもない記号が延々と並び、ドミナントモーション「V7-I」などの説明が出来なくなります。

C-Dm7-G7-C-E7-Am-Dm-E7-Am-C-F~
のときは、
C:I-IIm7-V7-I-a:V7-Im-IVm-V7-Im-C:I-IV~
と書きます。a:が小文字なので、Aマイナーに転調したという意味になります。Am:と書く人もいますが、a:のほうがスペースも取らず、かつ、見た目にスマートで直感的に分かりやすいです。
なお、「Im」を「ⅰ」、「IIm7」を「ⅱ7」のように、短和音は小文字で示す場合もあります。

その他の表記方法もあるかもしれませんので、他の人の意見も参考にして下さい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。
色々試してみましたが、TAC-TABさんに紹介して頂いた方法で
落ち着きました。

お礼日時:2010/02/27 18:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!