受身にする必要があるのでしょうか?
「私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。」
"For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed."
上記の文ですが、to不定詞 が受身形となっていて、
somethingが不定詞の意味上の主語となっていると思います。
しかし、能動態にして to put up with や to enjoy として、
somethingを不定詞の意味上の目的語にしてもいいような気がします。
あえて受身にする必要があるのでしょうか?
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
厳密には「私にとっては冬は楽しむものというよりはむしろ耐えるものだ。
」という意味の英文です。要するに「耐える“存在”だ」と言っているのです。まず、文法的には、質問者さんがおっしゃるような能動態にしても何ら不自然な点はありません。ただし、「For me winter is rather something to put up with than to enjoy.」とすると、その「楽しんだり耐えたりする」のが誰なのかが曖昧になります。そして、それは「me」であると考えるのが自然になってしまいます。
でも筆者は「自分が冬を楽しむ/耐える」と言いたいのではなく「(自分から見れば)冬は世間一般的に楽しむというよりは耐えるものなんじゃないの?」と言いたいわけです。したがって、能動態にしつつ、筆者の意図を正確に伝えるためには「For me winter is rather something for people to put up with than to enjoy.」とする必要があります。
しかし、そうすると今ひとつスマートでないのと同時に、なんとなくイメージとして「people」という存在がやたらと前面に現れてしまいます。したがって、こういう場合には受身の表現を使うことが、英語では多いのです。
No.3
- 回答日時:
難しく考える必要はありません。
不定詞に意味上の主語はありません。しいて言うなら、somethingが意味上の主語になります。だから、受身で表現するんです。この受身は一種の再帰的用法です。英語では再帰動詞が退化したため、受動態で再帰を表します。でも、#1さんのように解釈されても構いませんよ。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
主語はwinterじゃないのかな? 意味上実際このsomethingはwinterのことを
冬とはどんなものか、とsomething以下で説明していますよね。
能動態にすると、冬”が”楽しむより耐えるもの、となってしまいませんかね?
もし、
Winter is rather something (that) I have to put up with than to enjoy.
にすれば、つじつまはあうと思います:)
>主語はwinterじゃないのかな?
そうなるんですか?
たとえば、
「青汁は飲み物です。」を英訳して
"AOJIRU is something to drink."
とすると、something は drink の目的語になるので、
質問させていただいたケースもsomethingが目的語になるかと思ったんですが。
No.1
- 回答日時:
日本語訳から出発するからそのように間違うんです。
put up withするのは誰か?、enjoyするのは誰か?
somethingがput up withしたり、enjoyしたりできる訳がありません。
ut up withしたり、enjoyしたりするのは私(I)です。
むしろsomethingはput up withしたり、enjoyしたりされる客体です。(つまり目的語)
>能動態にして to put up with や to enjoy
こうしてしまうとsomething自身がput up withやenjoyするという意味になってしまうのでダメ。
だから、受動態にしないとおかしいです。
>>能動態にして to put up with や to enjoy
>こうしてしまうとsomething自身がput up withやenjoyするという意味になってしまうのでダメ。
something to put up with も something to enjoy も something を不定詞の意味上の目的語として、somethingを修飾しているわけではないのでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 提示文の構造等について(Related to that is....) 9 2023/08/22 10:58
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 英語の和訳問題で Those of us who are employed by a company 6 2022/07/31 12:05
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 英語 be to 不定詞の万能助動詞についてです。 be to 不定詞が、〜することになっている。 1 2023/01/14 21:34
- 英語 "consider doing something"において"doing"の要否の判断方法について 2 2023/07/04 04:36
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
revert
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
must notに、「~のはずがない...
-
このジョークの落ちがわかりません
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
野球英語「退場!」
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
半角のφ
-
飛行機に乗って帰る人にI hope ...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ガタ付きを英語で言うと?
-
ご縁を外国語で言うと?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報