アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

いつもお世話になっております。

海外にいる友達数人にそれぞれいくつかお守りを贈りたいと思っております。
そこでどういったご利益のあるお守りなのか説明したいと思っているのですが、
どうしてもわからない単語があるので、皆様のお力をお借りしたいです。

1.全般的ないわゆる普通のお守り
お守りをgood luck charmやamuletというのはわかるのですが、
いわゆる全般的なご利益のあるお守りというのをどういう風に表現すればいいのかわかりません。

2.身代わりのお守り
首から下げていつも身につけるお守りがありまして、
何か不幸や不運がその人にあった際に、お守りが身代わりになってくれるというものです。

3.方位避けのお守り

どうぞご存じの方は助けて頂けたら嬉しいです。
宜しくお願い致します!!

A 回答 (2件)

お力になれるかどうかわかりませんが…。


今、時間がありませんので…。

とりあえずリンクを張りますので、
日本語のページと対比しながら
ご参照ください。

1は解決できるかと思います。

http://www.meijijingu.or.jp/english/your/7.html
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました!勉強させていただきました!

お礼日時:2011/10/20 19:18

これには【talisman】という言葉があります。

魔除けほどの意味ですがギリシャ語の telesma が語源。これを使われて:

☆ talisman to guard you against ~
☆ talisman to guide (lead, orient, etc.) you to right directions
などとされてはいかが?

ご参考まで。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

talismanはお札の訳に使っておりましたが、telesmaが元だとはじめてしりました!ご回答ありがとうございました!

お礼日時:2011/10/20 19:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!