プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Where there is a will,there is a way.

この英文の上手い訳がわかりません。
何かのことわざっぽかったりするのですが・・・
自分ではなかなかきれいに訳せません。

A 回答 (3件)

日本語のことわざで相当するものは思い当たりませんが、



意志あれば道は開ける

なんてどうでしょうか?
    • good
    • 0

「意思あらば道開かれん」とかいろいろバリエーションがありますね。


日本の諺だと「念力岩を通す。」、朱子語類からは「精神一到何事か成らざらん」がこれに当てはまるでしょう。
    • good
    • 0

意志あるところに道あり

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!