dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

不法領得の意思の英訳を教えてください。あるいは、発見できる場所を教えてください。

A 回答 (2件)

「不法領得の意思」の英訳→ intent of illegal possession



発見できる場所については下記を参照。
http://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/12/11 08:48

    unclear wishes 「不得要領の意志」



下記などにお使いになれる表現があるかも知れません。
    http://eow.alc.co.jp/unclear/UTF-8/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/12/11 08:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!