プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

”grabasstic” って俗語だと思いますが、どういう意味でしょう?
辞書に載ってないし、アメリカの大手辞書サイトにも載ってませんでした。
たぶん形容詞だと思いますが、
grabasstic pieces of amphibian shitt
というふうに使われているのですが、「両生類の糞のかけら」を修飾しているんだと思いますが、どういう意味でしょう?

A 回答 (3件)

    もう 部分品の訳は既に先学のみなさんが御指摘になった通りです。



1。部分品1
    grab 「掴む」「鷲掴みにする」

2。部分品2
   ass 「尻」「臀部」可成り俗語的な言い方です。

3。部品1と2の結合
    grabass には、いくつかの意味があります。構成部分が透明に見えるのは、遊戯の名前で、読んで字のごとく、手当たり次第相手の臀部を鷲掴みにするのを競うもの、第2は、規律の無い様子で、「でたらめ」「好き放題」「悪ふざけ」と言う意味。第3は、お役所仕事で、万事混沌として「二進も三進もいかない状態」を指します。

4。これに名詞から形容詞を作る接尾辞 tic がつきますと、下記のように、「無秩序な」「でたらめの]と言った意味になります。
    http://www.urbandictionary.com/define.php?term=g …

   「両生類の混沌とした排泄物(のかけら)」ということでしょう。
    • good
    • 0

知らないのですが、リンク先で書かれていることから連想できるのではないですか?



参考URL:http://ejje.weblio.jp/content/grabass
    • good
    • 0

もう少し文脈がわからないと何とも言えませんが、それを見る限りでは「grab-ass-tic」すなわち「ケツつかみっぽい」と解釈するのが自然です。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!