プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

中国語文の契約書では、「以下甲と呼ぶ」「以下乙と呼ぶ」というのをどう書きますか。

A 回答 (1件)

以下(简)称为甲方


以下(简)称为乙方
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

甲乙は中国語でも使えるんですね。

お礼日時:2012/09/05 19:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!