No.2ベストアンサー
- 回答日時:
100万の言葉を並べても、君を取り戻すことはできない。
私には分かる。だってやってみたから。
100万粒の涙を流したとしても、それは叶わない。
私には分かる。それだけの涙を流したから。
ちょっと盛りました^-^
No.3
- 回答日時:
>A million words would not bring you back,I know because I've tried,neither would a million tears,I know I've cried.
A million words would not bring you back.
「百万の言葉も君を連れ戻せない」
I know it because I've tried it.
「それは分かってる。だって、それだけ言ってみたから。」
Neither A million words or a million tears would not bring you back.
「百万の言葉も百万粒の涙も君を連れ戻せない。」
I know I've cried with them(=a million words and a million tears).
「それは分かってる。だって、そうやって泣き叫んだから。」
詩的ですから、感じたままを自由に訳すほうがいいのでしょうね。たとえば、以下の感じ。
「100万の言葉を集めても、100万粒の涙を集めても、あなたは元に戻らない。そんなことは分かってる。それでも叫ばずにはいられない。」
(↑#1補足欄より借用し、マザーグースのハンプティダンプティを思い出しつつ)
この回答へのお礼
お礼日時:2013/01/10 04:06
お礼が遅くなりまして申し訳ございません。
ご丁寧にありがとうございましたm(__)m
とても勉強になりました。
最後のいいですね^^
そして泣けてきます。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 和訳を教えて下さい。 3 2022/03/23 07:37
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
- 英語 reaching out ってどういう意味でしょうか? 5 2022/10/23 21:14
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 英語 この英訳は合っていますか? 2 2023/04/12 18:22
- 英語 わからない英文があります。 4 2022/11/16 07:25
- Google 翻訳 英文の意味を教えてください 1 2023/07/12 16:46
- 英語 映画フラッシュダンスのテーマソング What a feeling の訳 All alone, I h 2 2023/08/17 15:58
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報