アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ネイティブの発音を聞くと、私の耳にはこう聞こえます。

「マクダーナゥズ」と。

おかしいですか?

A 回答 (5件)

おかしくはありません。


カタカナで英語の発音を表記するのは限界があります。
ですので、正しい発音を知っている人には、質問者さんの意図がよく伝わります。

「マクドナルド」の「ナ」を強く発音するのを正しいと思い込んでいる人にとっては、おかしく聞こえるということです。
    • good
    • 0

「マクダーナゥズ」と。

おかしいですか?

いいえ。ちっとおかしくありません。今時珍しい、たいへん几帳面な人だと思われます。

     僕の悪友どもは Micky Dee ミッキー•ディー とか暗号を使って、正式の名前を言う奴は一人もいません。
    • good
    • 0

カタカナになった外来語は、マクドナルドに限らず、日本語です。



マクドナルドはまだいいですが、英語でまったく発音が変わるものが多くあります。
ここでは、無理にカタカナで表記します。

「ヨハネ・パウロ二世」 ジョーン・ポール・セカンド
「キリスト」 クライスト
「ギリシャ」 グリース
「マーガリン」 マージェリン

また、英語圏の人には、つかえない有名な、清涼飲料水として「カルピス」があります。
日本人が発音すると、ほとんど「cow piss」に聞こえ、失笑をかいます。
pissは、卑猥な英語なので、人前では使えません。 カルピスは「牛のしょんべん」と聞こえます。

「モーター・サービス」 ガソリンスタンドに書いているものですが、たいてい、英語で書いてあり、英語圏の人は、そうとう想像を働かしても意味がわかりません。 どういう意味に解釈できるかと聞いたら、公共の乗り物を提供する場所?と言われました。

英語の間違いはそうとう多く、正しく書いているのは、それこそ、マクドナルドに書かれている英語ぐらいで、日本人が書いているものは、ほとんど間違いです。

一番滑稽なのが、Tシャツに書かれている英語。 
あんなおかしなことを書いているシャツをきて恥ずかしくないのか? と言われたうえに、ほぼすべてが英語文法に間違いがあるそうです。

ごく最近きいた話では、ジャニーズがだしたシングルで「チュッ、チュッ」で始まるに英語の歌詞に、「やりたい(セックスを要求する意味)」と言い続けるので、性欲がさかんで我慢できない、どうか、やらしてくれと取れ、おかしくてたまらないと言っていました。 (直訳で解釈するとわいせつに感じませんが、英語圏では、ダイレクトに卑猥にいうときに、そういう表現を使うそうで、人前では、絶対に口にできない言葉だそうです)なお、英語圏のポップスも、セックスにまつわる表現が多いですが、歪曲して、俗語として性愛を意味することを、遠回しに表現しているそうで、外国人には意味がわからないだろうと言っていました。 また、そういう表現のほうが適切で、単刀直入に、そのジャニーズのような言い方は絶対にしないそうです。

ちなみに、ジャニーズという英語は、黒人が好んで使う表現で、日本人がイメージするジャニーズ系とは、そうとうの感覚の違いがあります。 白人はぜったいに使わない表現だそうです。

ラジオで、日本語と英語のちゃんぽんで喋る人がいますが、英語圏の人が聞くと、「アメリカ人も、あんななに極端なアメリカアクセントではしゃべらない。 あたまがおかしいアメリカ人に思われるから」こう言っていました。 また、別のDJでは、「この人は、オーストラリアの先生に英語をならって、無理に、イギリス英語に矯正してしゃべっている」こんな話もききました。

NHKニュースの二か国語の英語放送は、いろいろな英語圏がちゃんぽんで入っているそうです。アメリカ人、オーストラリア人、カナダ人、イギリス人、日本人、きいていて、すぐわかるうです。

この人は、オーストラリア人。 この人は、日本人がオーストラリアで習った英語で話している。この人はロシア系の英語圏の人が、イギリス英語で話している。など。 なおネイティブ以外の英語アナウンサーは、かなりの確率で英文法を間違えているそうです。


非常にきれいな英語もあるそうです。 JRに使われている英語は、きれいな英語だそうです。
新幹線の英語などは、「正統派のクイーン・イングリッシュで、英国人が喋っている」そうです。

※これらは、わたしの妻(イギリス人)の感想です。 
    • good
    • 0

藤田田著


ユダヤの商法(だったかな)では、日本人では マクダーナゥズ とかだと発音できないから「マクドナルド」で展開すると、アメリカの本社にして主張した。

なんてことが書いてあったかなと
    • good
    • 0

極めて正常でしょう。


下記のスピーカーマークをクリック!

http://translate.google.co.jp/#en/ja/McDonald's
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!