アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Why do animals play? Probably for fun, most people would say. But much of what animals do for fun has a far more serious side: the playtime activities animals engage in are for developing survival skills.
We don't have to go to a zoo or to the wilds to see this demonstrated. Two house cats will be enough. All we have to do is watch them play for a minute or two. One of the cats 【assumes】 the role of a hunter as it stalks the other; which is the victim in this case.

【assume】と意味が最も近いものを一つ選ぶ問題です。
(1)accepts (2)plays (3)supposes (4)imagines

この場合、
(3)でも(4)でもいい気がします。

調べてみたんですが、
同じように使ってもいい、という記述もありました。

よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

>One of the cats 【assumes】 the role of a hunter as it stalks the other; which is the victim in this case.



二匹の猫のうちの一匹目がもう一匹の跡をつける猟師の役を【引き受ける】のです。もう一匹目の猫はこの場合獲物の役ということになります。

>【assume】と意味が最も近いものを一つ選ぶ問題です。
(1)accepts (2)plays (3)supposes (4)imagines

「•accept a role 配役{はいやく}を引き受ける」なので「(1)accepts 」が正解ということになりますね。

*「assume」は多義語なのでよく問題に出されるという訳です。
普段から辞書をよく調べる癖をつけたいものですね。

以上、参考になれば幸いです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

納得できました。
でも、そうすると
playでもいいのではないでしょうか。

お時間があれば
追記いただけると助かります。

お礼日時:2013/09/21 17:15

>でも、そうすると


playでもいいのではないでしょうか。

「play the role of a hunter」=「猟師の役を演じる」
だと「役」を「引き受ける」という意味が出て来ないのではないでしょうか。

以上、参考まで。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

再度ご回答くださいまして
ありがとうございます。

assumeをいくつかの辞書で
調べ直し、理解できました。

貴重なお時間をありがとうございました。
勉強になりました。

お礼日時:2013/09/21 22:05

plays が正解です (play または assume が正解です)。



仮定するとか想像するという意味で assume = suppose などと考えますが、引っかけ的設問ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

引っかけ問題に
思いっきり引っかかってしまいました(汗)

ご回答くださいまして
ありがとうございました。

解決いたしました。

お礼日時:2013/09/21 22:07

この場合、imagine(想像する、思いこむ)は違います。


suppose(想定する)もちょっと違って、assume(~を装う)しかないと思いますが、馬鹿げた問題です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答くださいましてありがとうございました。

解決いたしました。

お礼日時:2013/09/21 22:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!