(1)
日本語文:
木の実がたくさん実ると、厳しい冬がやってきます。
自然が小鳥たちの食べ物の準備をしているとお年寄りは昔から考えています。
解答:
Harsh winter comes after many nuts have been born.
The elderly have ever thought that this is because nature is prepareing foods of small birds.
(2)
日本語文:
現代の生活では、だれでもストレスがたまりやすい。
適度な運動をするとか、音楽を聴くとか、自然の中で過ごすなどして、ストレスを解消した方がいいでしょう。
解答:
In modern lives, everyone is apt to feel stress.
You should relieve it by a moderate amount of exercise, listening to music, or spending your time in nature.
(「is apt to」は「tend to」だとどうでしょうか?)
今回はやや辞書を使ってしまいました
添削よろしくお願いします
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
★Harsh winter comes after many nuts have been born.
添削→Harsh winter comes after many fruits have been borne.
私なら
Various kinds trees bear fruits before hash winter comes.
★The elderly have ever thought that this is because nature is prepareing foods of small birds.
添削→The elderly have thought that this is because nature is preparing foods for small birds.
preparingのつづりも違います。
私なら
Old people since ancient time have been thinking that plants are preparing foods for small birds.
★In modern lives, everyone is apt to feel stress.
添削→In modern times, everyone is apt to feel stressed. Living a modern life, everyone . . . も可。
私なら
In modern times, people easily get stressed.
In our time, people tend to be stressful.
★You should relieve it by a moderate amount of exercise, listening to music, or spending your time in nature.
添削→You should relieve your stress by having a moderate amount of exercise, listening to music, or spending your time in nature.
私なら
You should get rid of stress by having proper exercise, listening to music, or spend sometime in nature.
★(「is apt to」は「tend to」だとどうでしょうか?)
→その方がいいと思います。
以上、御参考になればと思います。
foods of small birdsと書いてしまった部分など、
まだまだ日本語文をそのままに捉えてしまっているなと痛感させられました
表面的な日本語にこだわるのではなく、意味を噛み砕いてその意味を伝えるように英語を書かないとダメですね…
今回も添削ありがとうございました、これからも頑張ります
No.2
- 回答日時:
<Harsh winter comes after many nuts have been born.
The elderly have ever thought that this is because nature is prepareing foods of small birds.>
まず接続詞の before, after では特に時制で順番を示さなくても問題ありません:例:I went to bed after I finished my homework. また果物、木の実を「ならす」という単語は普通 produce, bear です。ここでは受動態よりも能動態にした方が自然です。二つ目の文では、文法の上から言えば、ever ではなく always になると思いますが、オリジナルの文でも英語でもこれだと「こう考えている」けれどもそれが正しくない様にも解釈できてしまうので、これは変えた方が良いと思います。
Harsh winter comes after trees bear many (or, bountiful/countless) fruit and nuts. We have known, since the beginning of time, that it is nature's way of producing plenty of food supplies for birds and animals to prepare for a lean season ahead.
上記の文の we は inclusive 'we' で、人類全体を意味します。the beginning of time(太初)としているので、特に「お年寄り」としなくても、もうこの世にはいない祖先の代からの意味になります。木の実や果物は小鳥だけでなく栗鼠から熊まで食べます。
<In modern lives, everyone is apt to feel stress.
You should relieve it by a moderate amount of exercise, listening to music, or spending your time in nature.>
Be apt to, tend to は文法的には問題ありません。でもここでは「誰でも」現代生活ではストレスを感じると言いたいのですから、わたしなら簡単に:Stress is a fact of modern life とでも書くと思います。By doing~ というのは「~をする事によって」というので良いですが、by a moderate amount of exercise の部分は by exercising moderately とできます。
Stress is a fact of modern life. You should relieve it by exercising moderately, listening to soothing music, or going to the country for a change of scenery (before it starts affecting your mental and/or physical health).
ストレスは全てが悪いのではなく、生物にはある程度のストレスが必要です。括弧内は入れても入れなくても問題ありません。
miknnikさんのネイティブ的な解答例には、自分がいかに投げやりに(と言ったら少し大げさですが)和文英訳をしているのかという事を考えさせられました
試験の限られた時間内に考える事は難しいかもしれないですが、並列の後の形は揃える、などといった事は少しずつ意識していきたいですね
今回も添削ありがとうございました、これからも頑張ります
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
どなたか自由英作文の添削をお...
-
英作文の添削をお願いします!! ...
-
和訳の添削をして下さい
-
練達の手による添削希望!
-
私は野球部の合宿で○○に行くつ...
-
英作文の添削お願いします。 孤...
-
自由英作文の添削をお願いします。
-
英作文の添削お願いします! 『...
-
英作文を添削してください
-
坂口安吾の『堕落論』の一節の...
-
日本語に訳してください
-
英作文の決まり文句
-
the USAとUSA、the UKとUK
-
Hope your day goes well! これ...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
one which ってどう言う意味で...
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
「It is a pity that~」「I'm ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【至急】海外の友達から地震の...
-
英作文お願いします タバコをや...
-
becauseの否定文の後で使う使い...
-
This is because という表現に...
-
That's only because~というとき
-
Z会 添削のアルバイトの3次試験...
-
至急です!英検2級の作文添削お...
-
先生が英作文添削してくれない
-
英作文の添削をお願いします。...
-
至急英作文添削お願いします!!
-
not 〜 because S V がなんで(S...
-
英文添削依頼_お礼のメール
-
「夢を持つことは良いことだと...
-
regarding toとinの違いについて
-
【自由英作文】添削お願いします。
-
ビジネス英語です。 添削お願い...
-
中学3年生です。 過去問である...
-
not…because~ の意味について
-
この文章であっていますか?(涙)
-
どなたか自由英作文の添削をお...
おすすめ情報