アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

professorとdr.どちらも持っている方の場合、記述した際はPdoressor Dr. ○○と書きますが、口頭で紹介する時もどちらも言うのでしょうか?
会話の中で呼ぶのではなく、正式に紹介する際にどうするか教えて下さい。
名前だけでなく「××大学の○○教授」と紹介するので、Dr. ○○, a professor at ×× university でもいいのでしょうか?

A 回答 (5件)

ddeanaです。

お礼を拝見いたしました。
>肩書に両方が書いてあるので、口に出して言う時も両方言うべきなのか、それともprofessor of~と>付ければ敬称としてはDr.だけで良いのかという疑問でした。
私の恩師の場合、彼女の専門分野に関する会合やセミナー、また雑誌の取材などの場合には、肩書きのDrだけでなく、所属と言う意味で前回答でお答えしたような紹介の仕方をされております。
ですから会話の冒頭に紹介する場合も、教授としての専門分野が紹介する相手の仕事にも関係するならば、その旨付け食われればいいでしょうし、そうでなかったりどちらかわからなければ、Drだけで紹介していいのではと思います。

>それともprofessor of (学部)at ×× university graduate schoolでしょうか?
>ちなみに日本の大学なので、日本語で言うと××大学大学院となります。
はい、日本の大学でしたら、下記のような形で宜しいと思います。
例)東京大学大学院医学部教授
Professor at The University of Tokyo Graduate School of Medicine
他の大学院を見ても、「その学部の大学院」ということで、school of のあとに専攻の学問名が続きます。専攻の情報まで相手に必要ないと思われたら、schoolで終わられても問題ないとも考えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。大変参考になりました。
式次第に書いてある通りにご紹介するのですが、ProfessorとDrを重ねて言う事に抵抗を感じたもので。
大学院、学部の順序についても教えて頂きありがとうございます。
日本語の大学名を英語にすると順番は何が正しいのかよくわからなくなってしまい…。助かりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2015/03/10 20:50

I'd like you to introduce to Dr. or Professor Taro Urashima.


https://www.google.com/search?hl=en&gl=us&tbm=nw …
    • good
    • 0

Professor of Practice at Harvard University's Graduate School of Education in Cambridge


professor of finance at Cheung Kong Graduate School of Business in China
Professor of the Graduate Program in International Affairs at the New School University in New York
    • good
    • 0

I'd like to introduce you to Dr. Taro Urashima, a professor in Science at xx university.


文語体で手紙やメールで使う。

口語では
I’d like to introduce you to Dr. Taro Urashima. He/Dr. Urashima is a professor in Science at xx university.

Dr.~かProfessor~のどちらかで問題はないと思う。

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t= …
http://talk.collegeconfidential.com/college-life …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
その方を紹介する肩書に両方が書いてあるので、どうかなと思ったのですが、どちらか一方なんですね。
その後××大学のprofessorと紹介するので敢えてDr.を取ると言うことですよね。

ちなみにgraduate schoolはどこに入れますか?professor in graduate school of (学部)at 大学名でしょうか?
それともprofessor in (学部)at ×× university graduate schoolでしょうか?
ちなみに日本の大学なので、日本語で言うと××大学大学院となります。

お礼日時:2015/03/10 17:57

博士号を持っているのと、教授であるのとは別のことですから、正式に紹介する時は、


Dr. ○○, professor of (教授をしているその学部名)at xx university
となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
肩書に両方が書いてあるので、口に出して言う時も両方言うべきなのか、それともprofessor of~と付ければ敬称としてはDr.だけで良いのかという疑問でした。

ちなみにgraduate schoolはどこに入れますか?professor of graduate school of (学部)at 大学名でしょうか?
それともprofessor of (学部)at ×× university graduate schoolでしょうか?
ちなみに日本の大学なので、日本語で言うと××大学大学院となります。

お礼日時:2015/03/10 17:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!