アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

怒るで、しかし
この「しかし」の解説をお願いします。

A 回答 (8件)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:10

怒るで、ええ加減にしいや。

とほぼ同じ意味。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

しかし→いい加減にしろ
この部分はどういうことなのでしょうか?
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:12

倒置法ですね。

しかし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:12

シチュエーション次第ですが、大体、次のようなパターンが多いでしょう。



・怒るで、しかし【これほど聞き分けがないとは思わなかったよ。】
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません。その「しかし」じゃないと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:13

#4です。



大辞泉の
3 感情をこめて言いはじめるときに用いる。それにしても。なんとまあ。「―よくこんなりっぱな家を建てたものだ」
http://dictionary.goo.ne.jp/jn/94403/meaning/m1u …
という用法に該当するのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。納得できました。
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:14

前後の関係がまったくわからない。

どういう流れなんですか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

流れとかシチュエーションはあまり関係ないと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:09

「しかし」は英語で言えば「BUT」です。


 これは、前に述べた事柄に対する、保留や譲歩、話題の転換の判断を表現しています。

 「怒るで、しかし」の場合、相手の態度、主張に話者は怒っていますが、ストレートに相手を責めるのではなく、「自分にも非があるか?」、「相手の言うことにも一理あるか?」という気持ちを表す場合は、

  「怒るで、しかし(おまえだけを責めるのもな~)」、「「怒るで、しかし(おれにも問題はあるけどな。)」

 と続きます、話題の転換をはかり、

  「怒るで、しかし(これからどうするのだ?)」「「怒るで、しかし(そんなことより、~の方が問題だ。)」

 などと言う場合、さらに、相手に感動し、

  「怒るで、しかし(まあ良くやったよな~)」

  
などのケースが想定されます。これらは省略されれば、、文脈から判断することになります。■
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おそらく回答の用法とは違うと思います。
分かりやすいところですと横山やすしが使っていたと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:08

結局、flyomaさんは、「怒るで、しかし」という言葉が「台詞」の一部として使われる場面を、各自設定しなさいという質問をしている、と言うことですね。


 それでは関西弁で一つ。
(頼んだ買い物をし忘れて帰ってきた丁稚に向かって)「怒るで!しかし、お前がこれほど阿呆やったとは知らなんだわ」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おそらくその「しかし」とは違う気がします。
ありがとうございました。

お礼日時:2017/04/12 17:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!