No.6ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに36年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
普通の知り合い関係、友達関係、で繋がっていたいというフィーリングを出すには
(Please) Keep in touch.
(Please) Stay in touch.と言う言い方で出す事ができますね. これは命令形になっているので、連絡し続けてね(メール、手紙、カード、電話などで)と言う事ですが、繋がっていたい、と言うフィーリングは充分出ていると思います. (社交辞令的に使う事もありますが)
これを普通の文章にすると、
I want to keep/stay in touch with you. (So, give your new address/your e-mail address)と言うような表現もできますね. これもお別れのときの言葉ですね.
同じフィーリングで、
Don't forget me/us, OK? 私を・俺たちを忘れないでね.
Don't stay away from us too long, OK? これなんかはお別れパーティーなんかで去っていく人に、みんなを代表して、俺たちからあまり長い間はなれているなよ(たまには/機会があれば連絡してくれよな)と言うフィーリングを伝える時に使いますね. ちょっと冗談ぽくなりますね.
Let's be friends forever.と友達に「いつまでも友達でいようね」を言いたい所ですが、私個人には違和感があります. (喧嘩した後の仲直りの言葉として使えるとは思います) いつまでもいい友達同士でありたい、と言うフィーリングを使って、I want us to be good friends. good friendsとはいい友達、すなわち、(喧嘩はするかもしれないけど)喧嘩別れをしない(するほど薄っぺらいものじゃない)友達と言う理解もあるからですね。
では、恋愛関係ではと言うと、 お別れとは限らずこのフィーリングを表せる間柄ですね. ですから、この違ったフィーリングを出す必要がでてくるわけです.
I want to be with you forever. いつまでもあなたと一緒にいたい.
I want us to be together forever. いつまでも私たちが一緒でありたい.
I want to be a part of you/your life forever.あなたの・あなたの人生の一部になっていたい. (I want to become a part of your lifeと言うと、一部になりたい、と言うことで愛の告白になりますね)
もちろん、
I want you to love me forever.
I will love you forever.
と言う表現も結局いつまでも一緒にいたいというフィーリングを出している表現ですね.
foreverをas long as we liveと言う言い方にも変えられますね.
また、ビジネスなどで、営業マンが「御社とはいつまでも付き合っていきたいと言う姿勢を持っております」、と言ういみで「繋がっていたい」と言う時に
We value the relationshp with your firm, therefore it is our wish to continue cooperating with you and your company.と言うような表現もできますね.
「繋がっていたい」をどのような状況で使うのか分からなかったので一応違った状況での表現と言う事で書いてみました. 違う状況で使うのであれば、また書いてください.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.7
- 回答日時:
>関係の意味で、「ずっとつながっていたい」
直訳ではないですがそのニュアンスを表す表現としてアドヴァイスさせて頂きます。
You belong with me.
You can always count on me.
I'll be on your side forever.
I'll be threr for you anytime.
We'll be together till the end of day.
こんな感じでも表現できると思います。
No.5
- 回答日時:
(1)I want to become one flesh with you forever.
解説:become one flesh 一身同体となる
(2)I want to feel a bond with you forever.
解説:feel a bond with 心のつながりを感じる
などでいかがでしょうか?
No.4
- 回答日時:
ずっとつながっていたい
(I want to be connected. )
***connected. ~接点を持っていたい。~関係を持っていたい。
・・・というニュアンスでの英訳をしました。
ご参考になれば幸いです。
No.2
- 回答日時:
こんばんは。
I want to keep getting along with you.
(ずっと仲良くやっていきたいです)
Let's keep in touch (via e-mail).
(ずっと(e-mailで)連絡をし合いましょうね)
あたりはいかがでしょ?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 片思い・告白 私は高校3年生で、英語の先生のことが好きです。 先生は25.6歳で、部活の交流会でLINEを交換して 2 2022/05/07 09:37
- 大人・中高年 ※長いです。 16です。生い立ちのせいか、自分より年上の人と好んで人間関係を作ります。また、仲良くな 7 2022/10/28 00:04
- 消費者問題・詐欺 これは国際ロマンス詐欺でしょうか 4 2023/02/09 15:30
- 政治 日本人義勇兵が2千人も居れば、日本人義勇兵連隊を作れますね? 3 2022/03/24 10:57
- 夫婦 妻と結婚したことを少し後悔しています。 15 2023/02/11 15:30
- 英語 Dua 英語 意味を教えてください! 英語で話している友達から、チャットでDua を文頭につけた返信 2 2023/01/03 13:27
- フランス語 次のフランス語の文の意味について教えてください。 3 2022/12/18 09:36
- 英語 英語について質問です。 you will have nothing more to do with 4 2022/12/22 16:10
- 英語 英語についてです。 写真の空欄はAが正解なのですがBが不正解になる理由がわかりません。 どちらも「〜 3 2022/07/05 05:49
- 学校・仕事トーク 英語の教え方について 中学校、高校で教えている、英語の教え方、どう思いますか? 自分は、ただその構文 2 2022/10/20 07:46
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I hope you are wellの意味
-
not even closeについて教えて...
-
英訳お願いします
-
「生まれてきてくれてありがと...
-
This is what life is all abou...
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
I'm being silly. には何て突...
-
A(人)のところへ行く
-
英文⇔日本文
-
あなたは私の希望の光です
-
you're が you were の短縮形の...
-
while ~接続詞~ を使った文...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
尊敬とリスペクト
-
let us と let's の違い
-
I am assuming って?
-
《 Heads or tails ? 》 の h...
-
アプリを緩くやってますが メッ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I hope you are wellの意味
-
you're が you were の短縮形の...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I'll be back. の意味
-
couldn't と was not able to
-
英訳お願いします
-
尊敬とリスペクト
-
will be unable toとwon't be a...
-
「We can be friends」・・・友...
-
How oftenについて
-
in the morning と this morni...
-
あなたは私の希望の光です
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
tellの目的語について
-
two hours と for two hours は...
-
“ライトが点灯する”の表現
-
bless your heart
-
turn out/turn offの違い
おすすめ情報