アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

You

の検索結果 (3,107件 61〜 80 件を表示)

You earned it

…「You earned it」 これ、直訳で「稼いだね」以外で何か意味あります? 英語のドラマえ見かけたフレーズなんですが。。…

解決

和訳が知りたいです!

…嵐のSugarという曲中にある、 "You've got me feeling now, baby You've got me on my knees, baby Put it down on me" という歌詞の和訳を教えていただきたいです。 調べてもおかしな日本語になっていてよくわか...…

解決

won't be able to と can't

You won't be able to make him change his mind. You can't make him change his mind. 『あなたは彼の気持ちを変えることはできないでしょう。』 この2文は同じ意味のような気がするんですが、厳密には違った...…

解決

'd の特定方法

…以下の問題がありました。 'd は would/shouldやhadの過去形、過去分詞 の短縮形ですが、 これをどのように特定するのでしょうか? would/should、hadの後ろにgot は文法的におかしいので、 have...…

解決

英語で寝たほうがいいですよの英文を教えてください

…英語で「寝たほうがいいですよ」の英文を知りたいのですが、次のカッコ内に入る言葉を教えてください You( )go to bed.…

締切

文頭がWishの時とWishingの時の違いは?

…wishを使った英文で 主語を省略して Wishで始まる英文とWishingで始まる英文がありますが、 その場合の意味の違いはあるのでしょうか? 例えば、 Wish You All A Merry Christmas Wishing You All A Merry C...…

解決

ゲームに負けたときは…?

…対戦ゲームで「勝ち負け」を表す 「もっとも単純な英語」 を知りたいのですがよろしくお願いいたします。 You Win! You Lose! こんなのでいいのかなぁ? 辞書に当たってみましたが 対...…

解決

be動詞は主語のどこに合わせたらいい?

…「怒っているのは私だ」という文章の英訳は It is I that am angry. It is I that is angry. のどちらが正しいのでしょうか? また、「あなたとジョーは正しい」という文章では You and Joe is correct. You and ...…

解決

この英語は伝わりますか?

You always made me smile when we meet, there is no one as awesome as you この英文は伝わりますでしょうか?…

締切

曲名と歌手名を教えてください。

…洋楽で「Do You Wanna…oh baby」または「Do You Wanna…ohベイベ」か「I Wanna…oh babyまたはI Wanna…ohベイベ」どちらかで歌詞が始める90年年代の曲で、曲名と歌手名を教えてください。 たしか歌って...…

解決

You TubeのAAについて

You TubeでAAを貼り付けるとき、どうしてもずれてしまいます。なにか方法はないのでしょうか。…

解決

You wil be mineの意味

You wil be mineの意味を教えて下さい!! お願いします…

締切

If I aint got You

…アリシア キーという人が、「If I Ain't Got You」 という歌を歌ってて、ain't の意味を調べたら、 ain't = am not となっていました。 それで、If I am not Got You  と書き換えて考えたのですが、...…

解決

「今度こっちに来るときは知らせてね」

You must let me know when you come here next time. You must let me know, next time you come here . どちらで書いても正解ですか? そうでない場合は理由も教えてください。 よろし くお願いします。…

締切

添削をお願いします!

…1)I used to play golf when I was in Scotland. 2)You ought to be proud of your father. 3)It is strange that you must say so. 4)Whatever you will say, I cannot believe you. 5)You should to be careful when you drive a car. 6)It must have been a splendid ...…

解決

evenの位置

…ベタな質問だと思いますが、evenの位置について混乱しています。 あなたは私の名前すら覚えていない、と言いたい場合、You don't even remember my name でしょうか? それとも You don't remember eve...…

解決

really の位置

…ネット上で "You really are great." という文を見かけました。 私が英文を作るなら「<とっても>は<素晴らしい>を強めているから、 really は great の前に置こう」と考えます。 つまり "You're real...…

解決

「もう、我慢しなくていいよ」を英訳すると…?

…「もう、我慢しなくていいよ」を英訳すると…「You do not need to endure it」 親が子に対して言うような、愛情表現のような感じでの英訳はどのようになりますか?…

解決

You should be telling meの和訳

…家族同然のアメリカ人へ、お互いに作り話だとわかっている、おバカな冗談をメールしました。そうしたら、その返信にこう書いてきたのですが、これって日本語だとどういう訳になるので...…

解決

「お主もなかなか悪よのう」を英語でいうと?

… 日本の時代劇でよくある、悪徳大名や代官の台詞「お主もなかなか悪よのう」を訳そうとして、はたと困りました。 You're bad. / You're a baddie. / You're a crook. などを考えてみたんですが、語...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)