これ何て呼びますか

snorioo

和文英訳について

baldandfat

  • 回答数(1)

ベストアンサー


全く問題ないと思います。 こういうコンテクストでよく使う単語…

  1. 0

英文和訳です

NEKOTA1

  • 回答数(2)

解決

ブレード・ランナー(1982年)は名目上は21世紀の最初の1…

  1. 0

どなたか英訳をお願い致します。

hirorivald

  • 回答数(1)

ベストアンサー


The delay of the shipment of t…

  1. 0

英訳をおねがいします。

hirorivald

  • 回答数(1)

ベストアンサー


If there is no problem in the …

  1. 0

どなたか英訳のご協力をお願いいたします。

hirorivald

  • 回答数(1)

ベストアンサー


As a result of our discussion,…

  1. 1

生か死かを分けるスイッチ

ligase

  • 回答数(3)

解決

(1)PCD triggers long-lasting i…

  1. 0

[至急]ダントンの演説の和訳[フランス語]

romilo

  • 回答数(1)

ベストアンサー


みなさん、自由な国民の閣僚として祖国が救われるであろうと宣言…

  1. 1

冠詞のaと形容詞と名詞の関係について

dareyameo

  • 回答数(4)

ベストアンサー


参考書の説明は単純に冠詞の後には必ず名詞が来るから、それを手…

  1. 0

「お手数をかけますがよろしく」というような表現

aeioukstnh

  • 回答数(7)

解決

No.4です。訂正します。 I am sure that w…

  1. 0

「お手数をかけますがよろしく」というような表現

aeioukstnh

  • 回答数(7)

解決

Thank you for your taking trou…

  1. 0