dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

hey_sugar

business

ソロダイバー

  • 回答数(7)

締切

「Thanks for your business!(ご利用…

  1. 3

文の意味を教えてください

pchank

  • 回答数(2)

締切

「this miserable excuse for a p…

  1. 2

"what is left of"の解釈の仕方について

chugging

  • 回答数(5)

解決

文法上は受動態なので「what is left」は厳密には「…

  1. 0

"what is left of"の解釈の仕方について

chugging

  • 回答数(5)

ベストアンサー


what is left of me:私の残ったもの、部分。…

  1. 2

和訳をお願いいたします

teshigoto

  • 回答数(2)

ベストアンサー


一つ目がとても良かったので二つ欲しくなりました。注文後に追加…

  1. 0

次の英文の和訳を教えてください

espoir3249

  • 回答数(4)

締切

「which has not labor and toil …

  1. 0

時制の一致についてご教授お尋ねします。

konan393913_2015

  • 回答数(3)

解決

その認識でいいです。 until節の内容は、未来のことであ…

  1. 0

英訳お願いします。

brose

  • 回答数(3)

締切

「ask someone out 」は「外に誘う」つまり、デ…

  1. 1

「schlintercource」という単語の意味をご存知の方おられますか?

mayou111

  • 回答数(9)

締切

What dorian337 said. 女性がschli…

  1. 0

これは誤訳では?

kosen

  • 回答数(13)

解決

Mistranslation on ALC? What el…

  1. 0