電子書籍の厳選無料作品が豊富!

ponta-ponta

翻訳をお願いします

aimaiyou

  • 回答数(3)

ベストアンサー


英語の文章としての読みやすさを優先してるので、日本語で書かれ…

  1. 0

翻訳をお願いします

aimaiyou

  • 回答数(3)

解決

少し話しを整理させてもらう。 1.お子さんには発達障害があり…

  1. 0

日系アメリカ人について。 Wikipediaで下記のURLサイトのJapaneseの人数が日系アメリ

ムーニーマン

  • 回答数(3)

締切

>ではビザなら含まれていないのですね。 うん?アメリカ国籍…

  1. 1

日系アメリカ人について。 Wikipediaで下記のURLサイトのJapaneseの人数が日系アメリ

ムーニーマン

  • 回答数(3)

締切

アメリカ国籍以外も含まれてます。トランプ大統領が次のセンサス…

  1. 0

アメリカやイギリスの異性の友達 「Happy Valentine!!」と送るのはおかしいですか??

momoccb

  • 回答数(4)

解決

Happy Valentine's Day!なら大丈夫。アメ…

  1. 2

海外のホテルに送るメールの翻訳をお願いします。

chiniel

  • 回答数(4)

解決

ホテル側がどの宿泊客か簡単に確認できるようにフルネームと宿泊…

  1. 0

英文が合ってるか教えて頂きたいです。 「貴方は私たちの宝物です」を英語に訳しグラスに彫刻したくネット

mskmy

  • 回答数(8)

締切

他の人もいってるようにどちらも英語として正しい文。この二つの…

  1. 2

“He put his hood up because it was raining.” という英文

エミリオプッチ

  • 回答数(5)

解決

我慢するの意味になるのはput up with。put up…

  1. 0

以下の文章を英語に翻訳していただけないでしょうか。こちらが話す言葉です。よろしくお願い致します。 あ

ロロナ809

  • 回答数(3)

締切

返品すれば返金と返送するために払った送料を返金するといってま…

  1. 0

以下の文章を英語に翻訳していただけないでしょうか。こちらが話す言葉です。よろしくお願い致します。 あ

ロロナ809

  • 回答数(3)

締切

状況分かりました。こういう場合は淡々と事実と要求のみを述べる…

  1. 0