アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

맞긴해←どなたか韓国語訳してください(/_;)

A 回答 (1件)

>맞긴해



맞다 合っている + 기는 해 という言い方です。
맞기는 が 短くなって 맞긴 となっています。 

~することはする/~であることはある という言い方です。

「合ってることは合ってるけど」その通りと言えばその通りだけど、みたいな意味ですね。
前後がないので、100パーは言い切れませんが。

この意味で前後が通るかどうか確かめてください。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています