No.1ベストアンサー
- 回答日時:
この文の元ネタは
In some minutes, the short hairs on the disk of the leaf began to bend, and in some hours the end of the leaf was so bent inward as to touch the base.
という一節です。
ロイヤル英文法の作者の作った英語ではありません。
もし so が抜けているとすれば、誤植です。
なお、so ... as to do は辞書にも載っています。
《正式》 …するほどに…な《◆比較的まれ. enough to do の構文の方がふつう》
Why were you so foolish as to leave your car unlocked?
ロックしないで車から離れるなんて, どうしてそんなばかなことをしたのですか
Would you be so kind as to carry my heavy shopping bags?
買物袋が重いので運んでいただけませんか
《◆非常にていねいな依頼. 時に皮肉になることもある》.
“I told you I stopped seeing him.”“Oh, come on. Do you really think I’m so naive as to believe that?”
「彼に会うのはやめたと言ったでしょう?」「いい加減にしてよ.そんな話を信じるほど私が世間知らずだと本当に思っているの?」
My girlfriend was so nice as to lend me money to buy a car.
私の彼女はとても親切で,車を買うお金まで貸してくれました
[ジーニアス英和辞典(第5版)]
I so arranged matters as to suit [I arranged matters so as to suit] all of you.
君たち皆に都合のいいように計らった.
He was so kind as (=kind enough) to help me.
親切にも私を助けてくれた.
He turned aside so as to avoid meeting me.
私に会うのを避けるようにわきにそれて行った.
[新英和大辞典第6版]
この回答へのお礼
お礼日時:2018/04/09 17:12
誤植を見抜いたSyntactic_Structuress様には脱帽しました。再度、確かめたところ、これは表現のためのロイヤル英文法ではなく、他の参考書に載っていたものでした。しかも、as toの前にsoが明記されていました。大変わかりやすいご回答に感謝します。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文についての質問です。 The 23 million Taiwanese people live 1 2023/07/06 10:51
- 英語 英語の質問です 2 2022/03/29 12:48
- 英語 分離不定詞 1 2023/07/16 17:29
- 英語 Although bleeding does not occur on every occasion 1 2023/03/03 20:10
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 品詞に関する質問です US allies Australia and New Zealand hav 3 2023/07/10 15:02
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 One technique that may be used is to have the surg 1 2023/03/05 20:43
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
title とpositionの違いについ...
-
How is your day going so far?...
-
英国空軍のポスターの和訳
-
日本語に訳して下さい。 Looks ...
-
英訳をお願いできませんか。
-
日本文を英語に直してください ...
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
annoy, bother, irritate の違...
-
お前がそう思うんならそうなん...
-
This chapter will try to es...
-
未来進行形
-
右利き、左利きの英訳です。
-
今日二次面接があるんだけどす...
-
訳してください!
-
関係代名詞としてのso (asと似...
-
「彼女に化粧をしてあげること...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
Thank you so very much…って??
-
「~など」、「~等」の訳
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
How is your day going so far?...
-
title とpositionの違いについ...
-
未来進行形
-
soの位置がここなのはなぜ Don'...
-
not so much asを本質的に理解...
-
日本文を英語に直してください ...
-
Thank you so very much…って??
-
He said soは、第3文型になるで...
-
再帰代名詞の「~もまた」の用...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
I think so, too.のtooについて
-
So ~ as と As ~ as の違い
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
彼に!メッセージを!
-
英語の慣用表現とイディオム
-
(例) It’s not good. この否定...
-
歌詞の中に分詞構文のある80年...
-
「オーストラリアと日本では気...
おすすめ情報