アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Elenaさんの「mammamia」という曲の和訳が知りたいです。

A 回答 (1件)

His name is Tony


He's from Milano
He whispers softly in
my ears in italiano
彼の名前はトニー
彼はミラノ出身
彼は私の耳に優しく
イタリア語で囁く
He never leaves me
'Cause I'm his Cinderella
He says that I'm his only one
and molto bella He follows
彼は私を絶対置いていかない
だって私は彼のシンデレラだもん
everywhere I go and calls me babe
This little gigolo has got me going crazy
どこに行っても私を
ベイベーと呼ぶ
この人は私を狂わす
I just can't get him out of
my mind he's so amazing!
ただ彼を忘れられない
彼はすごいわ!
My heart says:
"Yes!"
My mind says:
"No! Just let him go, go, go!"
私の心は言う:
そう!
私の心は言う:
だめ!彼を行かせて、行かせて
Oh, mamma mia!
He's Italiano!
He's gonna tell me a million lies
Oh, mamma mia!
ああ、マンマ・ミーア!
彼はイタリアン!
彼は私になん万もの嘘を言う
ああ、マンマ・ミーア!
He's Italiano!
I know the way when
I look in his eyes Oh, mamma mia!
彼はイタリアン!
彼の見た方を私はわかってる
ああ、マンマ・ミーア!
(mamma mia ma ma mamma mia)
(マンマ・ミーア ママ
マンマ・ミーア)
Mamma mia!
(mamma mia)
Ayayay Mamma mia! (mamma mia ma ma mamma mia)
マンマ・ミーア!
(マンマ・ミーア)
マンマ・ミーア!
(マンマ・ミーア
マ マ マンマ・ミーア)
Mamma mia!
(mamma mia) Ayaya
マンマ・ミーア!
(マンマ・ミーア)
He says:
"I love you"
"Girl let me touch you"
But mama told me That Italians are macho
彼は言う:
愛してる
君に触れさせて
でもママは言うの
イタリアンはマチョ?だって
He says:
"Come, love me Don't listen to your mama"
And I just hope that
is not gonna ending drama
彼は言う:
おいで、俺を愛して
ママの言うことは聞かないでって
私はただドラマみたいな
エンディングを望まない
He follows everywhere I go He calls me babe
This little gigolo has got me
going crazy
彼は私がどこに行こうとついてくる
そしてベイベーと呼ぶ
この人は私を狂わす
I just can't get him out of my mind he's so amazing!
彼を忘れられない
彼はすごいわ!
My heart says:
"Yes!"
My mind says:
"No! Just let him go, go, go!"
私の心は言う:
そう!
私の心は言う:
だめ!彼を行かせて、行かせて
Oh, mamma mia!
He's Italiano!
He's gonna tell me a million lies
ああ、マンマ・ミーア!
彼はイタリアン!
彼は私になん万もの嘘を言う


ものすごく長かったので
最後までじゃなくてすみません
でも、このあとも
同じような内容でした
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!