プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

그날이 ○○한테 조금은 힘든이여야하고 그리고 내 생각일 하다가 딱 잠에 들어야하고 하여튼 뭐가 많어
これどういう意味でしょうか…教えてください

A 回答 (1件)

韓国語の文章が少しおかしい気がしますが…



その日が〇〇にとって少しは大変で、
色々考えたり仕事していたら、ちょうど寝る時間で…
とりあえず、色々多い

お相手は自分の仕事や考えることで
あっという間に1日が終わってしまって、しないといけないことだらけ
疲れてるんじゃないでしょうか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
多分その場で考えてながら打ってたので文法がおかしいんだと思います…!
上手く翻訳できなかったので助かりました!

お礼日時:2021/05/09 18:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!