アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

古文の質問です。
 
(光源氏ハ)交野の少将には、笑われ給ひけむかし。
             源氏物語・箒木

→(光源氏は)交野の少将には、笑われなさっただろうよ。
     *交野(かたの)
ここで質問ですが、笑ったのは、光源氏でいいですよね? また、敬語を向ける先も光源氏で大丈夫ですか?

質問者からの補足コメント

  • 笑われているのは、交野の少将ですよね?

      補足日時:2021/08/18 19:31

A 回答 (1件)

訳 交野の少将からは(光源氏が)笑われなさったことであろうよ。



「笑われなさった」のは、光源氏 「笑った」のは、交野の少将です。
交野の少将によって光源氏が笑われなさった。
「なさった」という敬語は源氏に対する、作者(紫式部)の敬意を表しています。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2021/08/26 14:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!