プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語の質問です

The frequency with which the facts in the autobiographies and speeches of statesmen are challenged s
uggests that the world has not yet begun to produce ideal statesmen who have the genius of memory and of intellect combined.

The frequency ~ challengedをThat説に書き換えるとどうなりますか?

A 回答 (3件)

[That the facts in the autobiographies and speeches of statesmen are challenged so frequently]



以下同じ:
suggests that the world has not yet begun to produce ideal statesmen who have the genius of memory and of intellect combined.
    • good
    • 1

The frequency with which the facts in the autobiographies and speeches of statesmen are challenged suggests that the world has not yet begun to produce ideal statesmen who have the genius of memory and of intellect combined.


政治家の自伝や演説にある事実が問われる頻度が高いのは、記憶力と知性を兼ね備えた天才的な政治家が、まだ世の中に出てきていないことを示唆しているのだろう。

That the facts in the autobiographies and speeches of statesmen are challenged so frequently suggests that the world has not yet begun to produce ideal statesmen who have the genius of memory and of intellect combined.
政治家の自伝や演説にある事実がこれほど頻繁に問われるのは、記憶と知性の天才を併せ持つ理想的な政治家が、まだ世の中に生まれ始めていないことを示唆している。
*No.2さんが正解ですね。
    • good
    • 1

>That説に書き換える


「関係代名詞のthatに書き換えると~」ですよね。

以下のようにwith(前置詞)+whichだった関係代名詞をthatに変えると、withは元々あったare challengedの後ろに戻ります。
with frequencyは「頻繁に」と言う熟語です。

The frequency that the facts in the autobiographies and speeches of statesmen are challenged with suggests that the world has not yet begun to produce ideal statesmen who have the genius of memory and of intellect combined.

分かりにくいですが、文の前半は受動態。
能動態の場合、主語はsuggests thatの後ろのthe worldと同じと見れば「世間、世の中、世界」と推察されるので、by~は省略されたと取ることが出来ます。
それとあくまで書き換えたらーですが、
文の後半に接続詞のthat(suggests that~)が使われていて混同しやすいので、thatにはせずwith whichとしたものと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!