プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ベジタリアンの方が食べれない食べ物欄に肉魚の他にfish flakesと記入がありました。
これは何の事かわかる方教えて下さい。

削り節、魚卵、魚出汁という答えが翻訳機で出てきています。

A 回答 (1件)

鰹節全般のことです。



鰹節は英語で「Bonito Flakes」。「Bonito」は鰹(カツオ)。

外国では鰹(カツオ)を知らない人も多いので、 fish Flakesとも言います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

ありがとうございました

お礼日時:2023/11/04 21:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています