プロが教えるわが家の防犯対策術!

表題のとおりTVの画面などで「画面に走査線がはしり画面が見えない」を英語でどういえばいいのでしょうか。

A 回答 (4件)

Scanning lines start on the screen of TV and the screen is not seen.



↑全く自身はありませんが^^;

↓で翻訳してみました。
http://www.excite.co.jp/world/english/
    • good
    • 0

A scanning line runs to a screen of TV, and I do not see a screen



1さんのページで翻訳すると
こうなりますね^^
    • good
    • 0

関係ないですが…


走査線がはしってないとテレビは見えませんよ。
走査線が何百本も集まって一つの画像ですから…

Scanning lines start on the screen and the screen is not seen.
適当ですよ。
    • good
    • 0

下記URLが参考になると思います。



参考URL:http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!