新しく質問する

フランス語の翻訳(短い語句です)

役に立った:0件
  • 質問者:GLOBALIZATION
  • 投稿日時:2005/11/17 09:56
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

次のフランス語は、どのような意味でしょうか?

a levee en masse

leveeの2番目のeの上にはダッシュがついてます。
革命戦争時に、ラザール・カルノー(Lazare Carnot)陸軍大臣が草案した法律(?)または戦略(?)のようです。
よろしくお願いします。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)
  • 参考になった:0件

No.2ベストアンサー20pt

a は英語の不定冠詞でしょうかね。
levee は軍事用語で「招集、徴兵」のこと。
en masse は「一斉に、まとまって、固まりで」

あわせて、「国家総動員、国民総動員」となります。

通報する

この回答へのお礼

ご丁寧な説明までつけていただき有難うございました。

  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー10pt

  • 回答者:salharzbaum
  • 回答日時:2005/11/17 10:10

総動員

通報する

この回答へのお礼

早速のご解答、誠に有難うございます。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:0件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter