アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

"kathy and her sister are so alike"
"yes i can't tell one from ( )
のところにはいるのはthe otherみたいなのですがどうして
oneだったらそれに対応するもうひとつの、でanotherではだめなのでしょうか?宜しくお願いします。

A 回答 (3件)

あるものに対して、「もうひとつ」がひとつしかないときは「the other」です。



たとえばふたつの石(まあなんでもいいんですが)があったとしたら、片方を指して「one」、もうひとつが「the other」です。

この文もそうですね。
前もって「kathy and her sister」と、対象物がふたつ(ふたり)ですので、one と the other になります。

一方、anotherは、「もうひとつ」がたくさんあるうちのひとつを取り上げて言う時です。

例えば、りんごの山があったとして、ひとつとって、さらにもうひとつ、というときの「もうひとつ」はanother one になります。

たとえが子供の算数みたいですが……
いかがでしょうか。
    • good
    • 0

2個のものを話題にしている場合には、一方をoneで表したら、他方はthe otherで示すのが英語の慣用になっています。

慣用に理由を求めても泥沼にはまるだけです。そういうものだ、と思って下さい。敢えていうなら、2個しかないので、一方をoneと指定すると他方はただ一つに決まるので、定冠詞つきのthe otherとなるのです。anotherは an+otherで不定のものを指します。
    • good
    • 0

こちらがもしかしたら参考になるかもしれません。


http://www.eibunpou.net/03/chapter9/9_4.html
9-4 other と another
 [ 注 ] ← 本文最下部の。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!