No.1ベストアンサー
- 回答日時:
これは、今の日本の英語教育で抜けている点の一つです。
一般には、not to do のように、notはto不定詞に前置します。
しかし、次のような文の場合、誤解の可能性があるので、後置することがあります。
What I said is not to play tennis.:「私が言ったことはテニスをすると言うことではない。」と言う意味にもなる。
What I said is to not play tennis.:「私は、テニスをするなと言ったのだ。」こちらは誤解の可能性がありません。
しかし、ご質問の文は、そういう種類のものではないですよね。
notがto不定詞のtoの後に来るのは、もう一つの意味があるのです。
http://www.mfso.org/article.php?id=412
からの引用ですが、次のように使われています。****ではさんだ文です。
Recognizing the preciousness of the limited minutes,
I reached down and tapped Eric on his left shoulder.
He looked up at me and I asked if he would take a walk with me.
We walked back in the direction we had come,
at a pace that I guess was appropriate for the moment.
A pace that kept us private in the middle of a thousand people.
I was a father, talking to his son, with total absence of reference.
I had no wisdom to offer.
Instead, I asked more of him.
I asked him, to stay focused.
*********
I asked him, to not let his guard down - ever.
*********
I asked him, to do what he was trained to do.
I asked him, to do what he needed to do to survive,
and yet maintain his moral compass in the middle of it all.
I asked my nineteen year old son to do all of that.
目的意識の強調と言う感覚だと思います。日本語で言うと、「~することでなく」というのが、not to doで、「~しないこと」というのが、to not do のような感じだと思います。
はじめてこういう使い方もあるのだということを知りました。ask + O + to not do が使われている文を引用してくださり、とても有難く感謝しております。
ご回答ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
手元の日本語の文法書には、分離不定詞(toと動詞の間に副詞などが置かれる不定詞)はやむをえない場合以外は使わないのがよいとされる、とあります。
明確ではないにしろ、使わないほうに傾いています。また、あるサイトでは、こんな説明があります。
to不定詞の否定形は「toの前にnotを置く」という文法規則は語順を誤ったが最後、否定と肯定が逆転してしまうほどの重大性をもつかのごとく強調される、といえば大仰に過ぎるが、次のような入試問題は毎年出題されており、(2)が正解とされることはまずないだろう。(注1)
He asked ___ anyone what had happened.
(2) me to not tell
ある英語の辞書の解説では、分離不定詞は14世紀以来存在しており、この使い方が正しくないといわれるようになったのは19世紀になってからである、云々と記載されています。(注2)
こういう背景があって、本題です。「ずっとV + O + not to do と思っていた」ということは学校で習ったことをよく覚えていたということです。
(1) She asked him not to go.
(2) She asked him to not go.
しかし、普通に使われる英語ではどちらの表現も正しいといえそうです。考え方としては、(1)は「行くことのないように頼んだ」であり、(2)は「行かないことを頼んだ」であり、結果としてはどちらも「行かないように頼んだ」となります。
(注1)
学校文法を検証する!(5)
URL: http://tinyurl.com/pyulm
(注2)
The split infinitive has been present in English ever since the 14th century, but it was not until the 19th century that grammarians labeled and condemned the usage.
The American Heritage Dictionary of the English Language
URL: http://tinyurl.com/psc8q
分離不定詞というのがあったんですね!紹介していただいたサイトはとても参考になりました。基礎的な文法の本しか持っていなかったのでとても嬉しいです!
ご回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 中学校 Where did Judy and Emi see Judy’s friend in Americ 0 2023/01/29 21:55
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 "not to worry"の元の表現等について 1 2023/06/22 14:44
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 名詞構文 3 2022/12/08 22:45
- 英語 英語です。 she wants them so badly it actually feels pa 4 2022/10/08 11:41
- 英語 "Try not"と"Don't try"の違い等について 9 2022/12/14 11:45
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"be going to have to do"と"wi...
-
Who do you work for?について
-
答え方を教えてください。
-
sportとsportsの違いって!?
-
in the dayの意味
-
英語で、「在庫データの数字が...
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
「合気道をする」は英語で何と...
-
assuming that S V 構文につい...
-
how are you と how do you...
-
自分のpcがハッキングされたよ...
-
What makes you angry? 宿題で...
-
How do you lookの意味
-
倒置構文(私も~だ)の、 neithe...
-
「どこのファン」
-
What do you do on your days o...
-
do or omit to do
-
do yourself a favor
-
allow doingに意味上の主語はつ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
callとsayの違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
sportとsportsの違いって!?
-
Who do you work for?について
-
今日もまた
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
Where do you go to school?←の訳
-
get right to itのright
-
この文のdetailed as if it may...
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
What do you have? と聞かれた...
-
答え方を教えてください。
-
"be set to do"のニュアンスに...
-
could と could have の違いっ...
-
assuming that S V 構文につい...
-
how are you と how do you...
-
「今日すること」を英語で・・?
-
“going to be doing” と “going...
-
What do you like to do?は「...
おすすめ情報