プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

現在作成中のホームページがありまして、

まだ作成途中のページがあります。
(日本では「作成中」とか「工事中」とか表示されますよね)

これを英語で何と言うのでしょうか?(書くのでしょうか)

どなたかよろしくお願いしますっ

A 回答 (4件)

under construction


で如何でしょうか。
    • good
    • 0
    • good
    • 2

「under construction」もしくは「waiting」でどうでしょう?

    • good
    • 0

みなさんのいう Under construction です。


だいたい、日本語で「工事中」なんておかしいと
おもいませんか。これは英語で Under construction
と言っていて、まあ「つくっているところです」
くらいの意味なんだけれど、「工事中」とよく
出ているので、日本語でもそれにしちゃったものです。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!