No.2
- 回答日時:
もし、万が一、後で、法廷訴訟に使われる「準備書面」(Preparatory pleadings)が同一書類に出て来た時、要らぬ混同を避ける為
「特許侵害仮申立書」と「仮」を使うか、「予告」を使うか、やっぱり素直に「準備」を使うか、
「特許侵害申立準備書面」もあり得るのか? 長すぎるきらいはあるが、、
mabomkさま、ご意見ありがとうございました。
迷うところですが、「準備」でなく「予備」を使えば、preliminaryのイメージになるのでは、と思い、「予備」でいきたいと思います。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
特許を侵害していると警告された(訴えられた)側が
相手方の特許の無効(invalidity)を主張する目的で、訴訟に先立って事前に提出した予備的な申立書(または争点を概略的にまとめたもの)(preliminary contentions)の意味だと思います。
定訳のようなものはないと思いますが、センスよく訳してください。
tanktanさま、早速のご回答ありがとうございました。
とてもためになりました。
「予備的無効申立書」とでもしようと思います。
ちなみに、原告側の「Preliminary Infringement Contentions」もあるのですが、これは、「予備的侵害申立書」とでもしようと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Rapid Market:ラピッドマーケット?(金融和訳) 3 2022/06/20 10:22
- 英語 関係代名詞節内の複文の可否とルールについて 1 2022/08/02 11:08
- 英語 辞書の例文の和訳が間違っている? 3 2022/12/27 14:32
- 英語 However, when we have the liberty to choose from m 6 2022/09/21 15:41
- Google 翻訳 ネット上の数枚にわたるPDFの和訳 2 2022/11/05 21:25
- 英語 英訳を教えてください 2 2022/10/15 12:48
- 英語 北海道大学の問題です。 Lose your memory and you, as you, ceas 3 2023/05/04 21:55
- 英語 "as long as"で仮定法は可能なのか、及び、直説法の両方可能な場合の見分け方について 4 2022/08/01 10:08
- 英語 wholesomeの日本語訳 2 2022/07/15 16:10
- 英語 英訳を教えて下さい 2 2022/05/06 22:13
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
To be advised という言い回し...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
和訳:Over the hillの意味教え...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
"Thank you for your time"って...
-
意味を教えてください。 Its go...
-
和訳をお願いします。
-
自然科学 英文の和訳
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
和訳・・・ma'am
-
「no context」の意味やニュア...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
カタカナ語で「ゼーション」(za...
-
scar tissueの和訳
-
Vincent (Starry, Starry Night...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
not~orとnot~nor
-
この英文は正しいor普通の書き...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
提示文の意味と正確に伝える表...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
To be advised という言い回し...
-
「no context」の意味やニュア...
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
put in playの訳し方について
-
frame agreement 枠組み契約?
-
「Thisisme」の歌詞なのですが ...
-
和訳おねがいします。(短文)
-
“VENUS AND ADONIS”の和訳をお...
-
"Tale of the Tape"
-
TOEICテストにある、Question ...
-
scar tissueの和訳
-
和訳をお願いします。
-
英語の Well noted dear って何...
-
Vincent (Starry, Starry Night...
おすすめ情報