アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

calmar of one peace

ネットで調べると「一つの平和の静けさ」とあり、ネットの翻訳機能で調べると「平和の祭典」「平和の鐘」と出てきます。前後に説明の文章はありません。
実際の翻訳は何なのか、どなたか教えてください。

A 回答 (2件)

「calmar」と言う単語はあっていますか。

英語ではないと思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

先程確認しまして、ツヅリは合っていました。そもそもの単語が、英語に存在しない。ということは、呼称でしょうか、、、。

教えていただき、ありがとうございます。

お礼日時:2022/10/16 19:10

アニメのワンピースのカルマのことじゃないですか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

アニメの登場人物なのですか?
調べてみます。
思いもよらなかったです。ありがとうございます。

お礼日時:2022/10/15 14:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!