OASISの"Live Forever"の歌詞についてお聞きします。
"As it soaks it to the bone"という箇所がありますが、ここをどんなに注意深く聴いても最後の単語が"bone"とは聴こえないのです。"b"ではなく"p"で始まる単語でないでしょうか。しかも、よく聞くと単語の最後に"d"音(カナ表記するなら「ドゥ」という音)らしき音が聴こえます(1度目のみで2度目の方では聞こえません)。ここは「ボーン」ではなく「プロウドゥ」(2度目は"d"音が聞こえないので「プロウ」)のように聴こえます。本当のところ、何と歌っているのでしょうか。
また、"I want to live I don't want to die"の"die"も"die"とは聴こえません。"d"で始まる単語ではなく、"t"で始まる単語ではないでしょうか。「ダイ」ではなく「タイ」あるいは「ツァイ」と聴こえるのです。
歌詞カードや、歌詞が載っているサイトをいくつか調べたのですが、どれも"bone"・"die"としか書かれていません。リアム・ギャラガーの発音が特殊なのでしょうか。あるいは方言でしょうか。
細かいことのようですが、私はこの曲の歌詞をとても気に入っているので、ぜひ正確に知りたいのです。特に"I want to live I don't want to die"(俺は生きたい、死にたくない)というところに共感しているので、この歌詞が正しくないということは、私にとっては大問題なのです。
そういうわけですので、どうかよろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
ちゃんとAs it soaks it to the boneとI want to live I don't want to dieって聴こえますよ・・と言っても説得力がないですよね。
> 「ダイ」ではなく「タイ」あるいは「ツァイ」と聴こえるのです。
聴こえます。そういう方言です。
boneに関しては、イメージ的には「bwone」という感じの発音をしているので、bが弱くなりpに聞こえるのだと思います。
Oasisのオフィシャルサイトにだってそのように載っているし、信じていいのでは?
ここからは蛇足です。特に"I want to live I don't want to die"が!ということですが、この歌詞の背景がwikipediaに載っています。(Nirvanaの'I Hate Myself and I Want to Die'について触れています)
http://en.wikipedia.org/wiki/Live_Forever
参考URL:http://www.oasisinet.com/site.php?site=songlyric …
オフィシャルサイトにもそのように載っているという記述に最も説得力がありました。
Nirvanaの'I Hate Myself and I Want to Die'に対するメッセージでもあったのですね。
ご回答ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
英語に堪能ではないので断言はできませんが、発音が違って聞こえるのは恐らく方言のためだと思われます。
我々日本人が聞きなれている英語はアメリカ発音のものであり、英国の発音とはだいぶ違うものらしいですよ。
例えば、「Can」という単語の場合、私達は「キャン」と発音するものと学校で教わりましたが、英国では「カン」と発音すると聞いたことがあります。
特にオアシスのギャラガー兄弟は、生粋のマンチェスターっ子です。マンチェスター訛りは、スコットランド訛りほどではないににしても英国英語の中でも聞き取りにくい方言であるということで有名らしいです。
ドキュメンタリー映画「Live Forever」だったかもしれませんが、音楽番組か何かで、"Live Forever"の歌詞の和訳字幕で「俺はずっと生き続けたい。死にたくなんかない。」と表記されたのを観た記憶があるので、歌詞の意味についても間違いないと思います。
あんまり自信はある回答ではない上に、小ざかしいウンチクまで羅列して失礼しました。もし少しでもご参考になれば幸いです。
日本人にはイギリスの英語が聞き取りにくいなんてイギリス人が聞いたらガッカリするでしょうね。私たちの方が本場なのに、と。
>、"Live Forever"の歌詞の和訳字幕で「俺はずっと生き続けたい。死にたくなんかない。」と表記されたのを観た記憶があるので、
国内盤の日本語訳には「死にたくないから生きているだけ」とありました。でも、彼らはそんな否定的なことは言っていませんよね。その映画の字幕はそのことの証左になりますね。
ご回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
- 眼・耳鼻咽喉の病気 音楽を聴くときに、歌声より後ろの楽器音の方が大きく聴こえる 1 2022/05/10 19:04
- 英語 「to不定詞」を目的語に直接取れない動詞で、なお「to不定詞」で表現したい場合の方法について 2 2022/07/11 10:17
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
- モテる・モテたい 小説書いたり/歌詞//替え歌作曲 趣味で歌い手/バンド/カバーソングライターしてます よろしくお願い 1 2022/04/16 01:29
- 英語 英文法について分からない部分があります。 People who enjoy life want to 2 2023/06/05 14:42
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 「to不定詞」の形容詞的用法で修飾される名詞が意味上の主語になるか目的語になるのかの判断方法について 1 2023/04/17 09:55
- 英語 英文法教えて下さい 2 2022/12/27 11:49
- 英語 共通の前置詞の目的語を持つ前置詞句を列挙する際の表現方法について(省略の位置と方法) 3 2023/08/24 09:40
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ANRI(杏里)さんって日本人で...
-
Jay-Zの曲"Izzo(HOVA)"の歌詞の...
-
BOOWYのONLY YOUの合いの手
-
花(春のうららの隅田川~)って...
-
川は流れるの歌詞
-
シャネルのHappinessの歌詞につ...
-
英語の歌詞のある日本の歌
-
「Since 1998.」の読み方ってな...
-
ダヒルサヨという歌の歌詞
-
マイケル ジャクソンのBADの素...
-
洋楽って歌っている本人たちも...
-
美空ひばりの「みだれ髪」
-
ハローソングの歌詞を教えて下...
-
小野伸二の出ているCMでの女...
-
前のフレーズと重なる部分の歌...
-
潮来笠・・・歌詞の意味を教え...
-
よくHIP HOPの歌詞で『ワッサー...
-
「長崎の鐘」の、幻の歌詞?
-
日韓ドラマ「フレンズ」にの主...
-
Panis Angelicusの歌詞の読みを...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
BOOWYのONLY YOUの合いの手
-
ANRI(杏里)さんって日本人で...
-
シャネルのHappinessの歌詞につ...
-
maurice whiteのI NEED YOU 歌...
-
Jay-Zの曲"Izzo(HOVA)"の歌詞の...
-
潮来笠・・・歌詞の意味を教え...
-
英語の歌詞のある日本の歌
-
椎名林檎「丸の内サディスティ...
-
Panis Angelicusの歌詞の読みを...
-
川は流れるの歌詞
-
卒業式で歌った記憶がある歌「...
-
「Since 1998.」の読み方ってな...
-
私の隣には~あなた~アナタが...
-
英語のリリックの書き方
-
洋楽って歌っている本人たちも...
-
別の曲で歌いきれるのは?
-
丸の内サディスティック 歌詞 ...
-
Superflyの『愛をこめて花束を...
-
ダヒルサヨという歌の歌詞
-
モー娘。ダブルユーの曲について
おすすめ情報