アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語文化圏の会社などで、電話による customer service の案内で "speech and hearing impaired customers only" という注意書きがある電話番号があることがありますね。あれはどうやって要件を伝えられる仕組みになっているんでしょうか?日本にも同様のサービスはありますか?あれば同じ仕組みになっているんでしょうが。

A 回答 (1件)

 TTY(テレタイプライター)のことでしょうか?



 もちろん私は使ったことがないのですけど、キーボード付のテレタイプマシンを電話線に接続して、キーボードをパコパコ叩くと、その内容が接続している相手のテレタイプマシンに伝わる、て仕組みらしいです。

 日本の場合は、聴覚障害者にはFAXが普及しました。漢字の多さがテレタイプに向かなかったのでしょうか。

この回答への補足

補足欄を借用して申し上げます。いただいた回答が1件のみで、さらに実際の英語圏でどういう仕組みになっているか確認したく、こちらを締め切りジャンルを変えて再質問しますのでご容赦ください。。

補足日時:2002/11/05 12:34
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ありがとうございます。なるほど、キーボードを繋げるのですか。そういう機械がなければだめということですよね。テレビではteletextといって文字が出ますが、電話じゃどうしようもないですもの。確かにFAXのほうが便利に思えます。

お礼日時:2002/11/02 22:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!