こんにちは。
最近英語学習をしていて思うのですが、参考書などに載っている例文や公式?などではなかなかうまくコミュニケーションがとれません。
例文を応用させようとしても、まだそれだけの知識はないようです。
具体的に質問させていただきたいことは、
例えば、
最近ほんとに暑くて息もしたくないよ。
みたいな文で考えるとすると、わたしは
I don't want to ~ because
というのがとっさに浮かんでくるのですがなんか硬い気がします。
なんだかうまくまとまらなくてすいません。
もうひとつは、よくネイティブの方に質問をするのですが、
わかったときに、
I see. やI understand.しか使えない自分が歯がゆいです。
なるほど!みたいなあいづちがありましたら是非教えてください。
他にも、こんなあいづち使えるよ!ってのがありましたら、お力添えお願い致します。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
はじめまして。
ご質問1:
<参考書などに載っている例文や公式?などではなかなかうまくコミュニケーションがとれません。>
それは当然の反応です。何故なら、誰も参考書の公式や例文のように話していないからです。
1.参考書の例文などは、一種の「文法のための良例」として使われれている構文なのです。
2.また、書き言葉(文語)と話し言葉(口語)では、英語表現もことなってきます。
3.それは日本語でも同じで、文章に書く言葉と会話用の言葉は異なって当然なのです。
ご質問2:
<例文を応用させようとしても、まだそれだけの知識はないようです。>
知識は十分おありなのだと思います。
1.あるからこそ、会話でどうすればいいのか迷うだけなのです。
2.つまり、会話で習った知識を応用しようとするから、却って混乱するのです。
3.外国語の会話は日本語の会話と同じく、実はたいした表現、言い回しを使っているわけではありません。「相手に伝わる」ことが第1条件になりますから、会話って意外と単純な表現になっているのです。
4.ためしに、ドラマの会話、シナリオなどを見てみるとどれだけ単純かわかるはずです。
5.ただ、省略が多かったり、独特の言い回しがあるので、慣れない外国人には「名に言ってるかわからない」と思うだけです。
ご質問3:
<例えば、最近ほんとに暑くて息もしたくないよ。みたいな文で考えるとすると>
1.この文を伝えようとする時、日本語でも、「私は暑くて~」と一人称の主語を使うかどうかを、考えてみるといいでしょう。
2.ここで話し手が伝えたいことは何か、を考えると「暑い」という主観的に感じていることがわかります。それをそのまま伝えればいいのです。
3.文法上正しい文にしようと考えないで、自分が伝えたいことをそのまま伝えよう、という点に視点を移せばいいのです。すると
「最近暑い!息もできない」
ということを言いたいのだと、焦点が絞れますから、それを端的に英語にすればいいのです。
例:
How hot these days!
Difficult to take a breath!
「この頃なんて暑いの!息するのも一苦労!」
と単純な表現で言いたいことがダイレクトに伝わる会話表現になるのです。
「息する」という動詞やイディオムが浮かばなければ、同類語を探せばいいのです。
例:
Difficult to live!「生きるのが難しい」
=Almost to die「もう死にそう」
やや大袈裟ですが、それほど暑いという強調のニュアンスが伝わります。
4.これらの表現は主語+動詞などが省略されていますから、正しい文法にそった文にすると
How hot it is these days!
It’s difficult (for me) to take a breath!
となりますが、これでは会話の持つ「感情」や「インパクト」が出せないのです。
ご質問3:
<なるほど!みたいなあいづちがありましたら是非教えてください。>
1.「なるほど!」という相槌は、相手の意見に賛同、共感、関心を持った場合に使います。
2.従って、以下のような表現が使えます。
例:
It’s interesting.「面白そうだね」
It’s original.「変わった見方だね」(「新規」というプラスの評価です)
I agree with you.「私もそう思う」
I agree to that (your opinion).「同上」
It’s a good idea.「いいんじゃない?」
ご質問4:
<他にも、こんなあいづち使えるよ!ってのがありましたら>
1.外国人て人の話をしっかり聞いている時は、意外と相槌を打たないのです。人の目を見て結構黙って真剣に聞いていますよ。
2.あまり軽々しくなく、相手の話を聞いている、という意味のサインとしての相槌であれば、Hum、Hum(フン、フン)と鼻で抜いて首を若干縦に振る感じで相槌を打つといいでしょう。
3.勿論反応が必要な場合は、その内容に応じて主観的な感想を述べればいいのです。日本語だと
「うそ~!」
「ほんと~?」
「信じられない」
「へぇ~」
などになるところでしょうか。ただ、それだけの反応では、話し相手もつまらないので、臨機応変に会話のテンポをくずさないよう、逆質問や自分の意見を沿えたりして、話を流していきます。
4.結局「話す内容」がなければ、上記のような相槌だけで終ってしまい、相手も物足りなさを感じるはずです。「なるほど!」と言った後に、自分の意見を言えるのかどうか、相手にさらにつっこんだ質問・疑問を課すことができるかどうか、などが会話を充実させるテクニックになります。
5.文法にあまりこだわらず、「会話の内容」「話のタネ」を充実されると、自然と会話もスムーズに流れるはずです。
ネイティブと話す機会があるのはチャンスですから、多いに機会を利用して上達して下さい。
以上ご参考までに。
とても参考になるアドバイスをありがとうございました。
わかりやすく、なおかつシンプルでとても助かりました。
ありがとうございました!!!!!!!!!!!!!
No.3
- 回答日時:
日本語や日本の習わしに慣れていない外国人が、場違いなところでタメぐちをきくのがみっともないのと同様に、慣れないうちは、堅苦しい英語を使うに越したことはないのです。
それを前提に回答しますと、おそらく質問者さんが求めているのは
It's so hot these days I don't even want to breath.
みたいな言い回しなのではないでしょうか。
コツとしては、語順を守ることで「暑いのだな→なになに?息もできぬほど暑いのか」というインパクトを相手に伝えます。また、接続詞を端折ることで、しゃべり言葉っぽくなるのです。ただ、反面、こうした言い回しは、しゃべり言葉であるだけに子供っぽくなりがちなので、場をわきまえて少しずつ使っていきたいものですね。
相槌ですが、I see. やI understand.で事足りないのなら、
Oh?
Oh!
Is that right?
Yeah?
Yeah!
Really?
などを使い分けてみてはどうでしょう。
海外ドラマや洋画なども参考になるのではないかと思います。
>慣れないうちは、堅苦しい英語を使うに越したことはないのです。
そうですか~。
友達と話したいのでなるべくくだけた感じで話したかったのです。
わかりにくい質問ですいませんでした。
ご親切にどうもありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
I don't wanna ~~ becauseは別に、かたくもなんともありません。
毎日使います。便宜的にではなく、文字通り、毎日使います。
最近、暑くて息もしたくない、ですか?この構文を使って
十分に表現できます。というか僕はしたことが何度かあります。
やはり暑いのだけはどうしようもないので。
むしろ参考書などに載っている「so as to」?でしたっけ?
そういうものの方がかたいというか古すぎて使えません。
相槌に関しては、そうですね、単純にOKでも別にいいんですけど、
I got itとかI relate to thatとかもありますね。I can see
your pointとかThat explains itもちょっと上級の表現ですが
可能です。
No.1
- 回答日時:
相づちバージョン
なるほど、そうだね! それもそうだ
That's the reason.
You have the point.
You are perfectly right.
No wonder.
It makes sense.
It sounds reasonable.
That's interesting.
Sounds great.
すばやい対応をありがとうございました!
こんなにたくさん表現があるなんて驚きました!!!!
是非活用させていただきたいと思います。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 2014年に購入した英文法書でTOIEC対策をしてもよいか? 1 2023/01/08 11:41
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 分詞構文の意味上の主語と、主節の主語とが一致していない用例 2 2022/11/13 19:05
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 大学受験 大学受験 辛い 英語 読めない こんにちは。 現在大学受験をしてる者です。 色々あり浪人なんですけど 11 2022/09/06 12:03
- 英語 take a shower と take the shower 7 2022/11/23 17:00
- 高校 英語に関する質問です 1 2023/04/24 22:50
- 大学受験 【英熟語帳について】 「ターゲット1000」か「速読英単語」で悩んでいて、個人的にはどちらも魅力的な 1 2023/01/10 08:56
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 高校 最近考えついた勉強方法についてご意見をいただきたいです。 私は文系の高校生で、将来英語を使った職に就 1 2023/02/04 21:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
several daysとa few daysって...
-
フランス語を習得したいと考え...
-
how did you wake up this morn...
-
英会話の意味
-
英文中で、犬のことを He と表...
-
セックス・アンド・ザ・シティ...
-
Ken'sって?
-
程度が低い、の適切な英語表現は?
-
英語で「アップ・ソー・ルーリ...
-
契約書の中の文言で、「次の各...
-
響きがいい、素敵なフランス語...
-
見積で〇掛けってどんな意味
-
「採り上げる」と「取り上げる...
-
数学の「満たす」ってどういう...
-
居丈夫
-
充分と十分の使い分け
-
名前の後につくSの意味
-
男子の心理 嫌いじゃないよって...
-
彼氏に、健気で可愛いって言わ...
-
ブラジルの住所の記載方法を教...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
どのような場合に、所有格で特...
-
英会話教室に通っています。 先...
-
several daysとa few daysって...
-
60歳以上でほぼ英会話できな...
-
take 人 to 場所、bring 人 to ...
-
I don't knowとI know not
-
TGIF
-
アイラブユーへの返答 アイラブ...
-
現在進行形のnowって必要ですか...
-
Ken'sって?
-
英文中で、犬のことを He と表...
-
how did you wake up this morn...
-
分詞構文は会話でも使えますよね?
-
Good see you.
-
TOEIC
-
英語で仕事はどうですか?と聞...
-
程度が低い、の適切な英語表現は?
-
会話のとき使う rite 意味を教...
-
日本人が一日に口にする語彙の...
-
very very really really
おすすめ情報