アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

what we callとwhat is calledは
どのような違いがありますか?
それとも意味的な違いはないのでしょうか
たとえば「やあ!」と「おっす!」みたいな
意味的にには、同じで、
自分のいいやすいのを使えばいいのでしょうか?

初歩的な質問かもしれませんが
お答えいただけると
大変ありがたいです。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

こんにちは。



「そう呼んでいる(call)のは誰か?」に注目して下さい:
・That's what we call, "democracy". (littlerabiさんも含めて「我々がそう呼んでいる」)
・That's what is called, "democracy". (littlerabiさんがどう思うかはひとまず置いておいて、called by them)

つまり、「そう呼んでいる」のが特定の政治団体などで、littlerabiさんは特にその考え方に同調していなくても:
・That's what is called "democracy" within the political party.
、、、とは言えてしましますよね。

反対に:
・That's what we call "democracy" in our opinion.
、、、と言うためには、littlerabiさんもその考え方に同調している必要がありますよね。

このように、場合よっては幾分の違いがあるのかと察します。一般的に誰も異論がないような事柄については、どちらでも良いのでしょう。


ご参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございました!

お礼日時:2009/09/11 18:58

厳密には同じではないです。


what is/are called は一般的に浸透している場合。
what we call はそれほど浸透していないときでも「我々はこう呼びます」というニュアンスで使えます。
したがって what is called は so called にも置き換えられます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございました!

お礼日時:2009/09/11 18:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!