プロが教えるわが家の防犯対策術!

高評価・・・高い評価
好評・・・・評判がいい

というのは辞書に載っていたのですが(ネットのYahoo辞書)、「好評価」というのが出てきませんでした。
使い方としては、
・上司から「こうひょうか」をいただいた。
という場合です。
このときの評価とは、「高い評価」というより、「いい感じだね」というふうな評価なのですが、この場合、「好評をいただいた」になるのでしょうか?

A 回答 (4件)

「好評価」は普通に使う言葉ですね。

少なくとも現在の日本語としては間違っていません。意味は文字どおり、好(よ)い評価です。

辞書に載っていないのは、「好い」と「評価」の合成語だからでしょう。悪評価が辞書に載っていないのと同じです。
    • good
    • 10
この回答へのお礼

合成語と考えると分かりやすいですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/12 22:22

 上司から「こうひょうか」をいただいた



というのが、別におかしくもないと感じるのは、「高評価」と音が同じであるというところからくる感覚かもしれません。
つまり、その発言を耳にしている人は「こうひょうか = 高評価」と置き換えて聞いているというわけです。
全く同じ音で「高評価」という言葉があるからには、「好評をいただく」という意味では、「好評を博す」という言葉があるので、普通はそちらの言い方を用いるように思います。

例外的に、文字として「好評価」と書けば、「こうひょう」が「好評」であると分かる、ということはあるかもしれません。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

なるほど、よく分かりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/12 22:28

>「好評をいただいた」になるのでしょうか?



好評だった。ということにはなりますが、
好評価ではなく高評価でしょうね。

好評価というのはありませんね。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

やっぱり無いのかな?
ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/12 22:20

普通の辞書にも出ていませんでした。


そういう言葉は無いですね。

「こうひょうか」を頂くのなら「高評価」です。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/12 22:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!