プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

日本では語学の堪能な俳優があまりいないと思いますが、
外国の俳優はなぜあんなに語学に堪能なのでしょうか。英語と似ている部分があって、私たちが英語やフランス語などと学ぶよりは楽なのかもしれませんが、相当な努力をしているのでしょうか。
彼らより自由な時間があるはずの私ですが、勉強してもなかなか上達しません・・すごいなぁと思っています。

A 回答 (8件)

wy1です。

”オランダでxxxの教科書が英語xx”で思い出しましたが、私の父が旧制横浜高工業で学んだ幾何や物理などの教科書は英語でしたよ。だからと言って、父の英語の発音は??だったし会話は??でした。但し、科学書の読む力は相当のものでした。ですから、英語で書かれた教科書だからといって特に驚くことはありません。インドではインドの言葉で書かれた大学用の物理学の本がありますかね?と言うような疑問が出てきます。私が大学の2年のとき使ったドイツ語の文法書はドイツ語でかかれた外国人向けのものでしたが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

昔の人はすごいですよね・・今の俳優だけじゃなくて、昔、オランダ医学を勉強していた人がオランダ語を学んで、それから医学を勉強していたこともすごいなぁと思います。元彼がフランス語圏の人で、フランスにいたので、当然フランス語をフランス語で書かれた教科書で勉強しました。多少の会話ならできるようになりました。語学の場合は意外といけます。でも1年間英語で書かれた生物を勉強しましたが、未知の分野をさらに英語で理解するのは、はんぱなく難しかったです。そのオランダ人に、「専門なのに、日本語で勉強してるの?」と笑われたとき、大きな差を感じました。
ちなみに、インド人の友達によると、インドはいろんな民族がいるので公用語は英語らしいですよ。

お礼日時:2010/03/23 19:21

>>たしかに、日本人全体の語学がだめなのかもしれませんね。


英語ができれば、一気に世界も広がりますよね。ありがとうございました.<<
wy1です。”英語ができれば、、、”とのことですが、本当にそうでしょうしょうか?
日本人全体の語学が、、、、”にも一言。必要な人が必要な外国語を学べばよいことだけですので、
だめとかの問題ではないのだと思います。私は、通常に6年間英語を学校で学び、ドイツ語を2年間、ドイツ文学を2年間学びましたが、ドイツ語は自分でやってみたいと思い、英語は好きな教科になったので人並みに学んだつもりです。それでも、話して理解してもらえるのには学外で2年半英語を聴き喋る機会を持ったからだと思います。大学を出てからえいごが必要な職場に入ったので、英語を勉強を再開しました。必要としない場所でしたら、恐らく勉強を再開しなかったでしょうね。
私はドイツで一人旅を2回しましたが、ドイツ語だけで過ごすつもでした。何とか出来たと思っています。英語はほとんど使いませんでした。それで、観光の際、案内人にドイツ語で質問した時には期待していた以上に詳しく説明してもらえたように感じました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

個人的には、英語で会話ができるようになった後は世界が広がりましたよ。現地の会社では、さんざん日本人の英語はだめだといわれましたし。私も、「日本人にしては」はなせているよ、と必ず頭に、「日本人としては」というのをつけられました。
たぶん、語学が必要な人は語学を学べばいいというのが典型的な日本の文化なのでしょう。日本語以外を話す必要はないですからね・・日本は。だから、海外の俳優さんがネイティブじゃなくても英語が話せたり、何ヶ国語も話せるのがすごいなぁと思って質問しました。
たしかオランダの学生だったと思いますが、大学の物理の教科書は英語だったと言っていました。そういうところでもすごいなぁと思ってしまいました。

お礼日時:2010/03/22 22:32

外国の俳優さんが語学に堪能っていうよりは、


日本の俳優さんの語学がダメなだけです。

なぜかというと、これは俳優さんに限ったことじゃないんですが、
日本人の場合、日本だけで、それなりのビジネスができちゃうから、
わざわざ海外に行って成功しようという考え自体が少ないからです。

日本人はなぜ英語が話せないの?という質問に
→話さなくても、なにも不自由しないから、という回答をよく聞きますが、日本の俳優さんにも言えることです。
別に英語を話さなくても、役者としての才能さえあれば、役者として、日本で活躍できますし、プライベートも充実したものになるでしょう。

ところが、日本以外の国の役者さんにとっては、
成功する=英語圏での成功を意味しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たしかに、日本人全体の語学がだめなのかもしれませんね。
英語ができれば、一気に世界も広がりますよね。ありがとうございました、

お礼日時:2010/03/22 19:54

僕の質問からでた質門で、いちおう変な方向に回答がいってるので書くけど


あの人たちはみんな帰国子女だよ

ですから、努力じゃないです。

僕は東南アジア生まれでそこの国のことば少し話せるけど、
ノリでできますと言うこと多いのと、同じかなあと思いますけどね
    • good
    • 0

>>外国の俳優はなぜ語学に堪能なのですか?<<


勘違いと言うか、情報不足ですね。 あるカナダの女優が、英語で映画を撮れるようになるまで結構苦労したそうです。彼女はカナダのフランス語地域出身者だそうです。
Theodore Bikelという俳優は戦前のウイーン出身のユダヤ人だそうですが、イッディシュ、ドイツ語、英語が達者ですが、本来は英語学をイギリスで専攻したそうです。イッディシュとドイツ語は彼の育った環境で自然に身につけたようですが、英語はそれなりに努力をしたのではないでしょうか? 皆、相当の努力をして自分の母語以外の言葉で芝居が出来るようになるはずで、元々出来た分けではありませんが、お金を稼ぐため、より高い名声を得るためには、なまじっかな努力ではないはずです。
我々、日本人は、外国語をどうしても使わないと生活が出来ないと言うような環境ではないですね。したがって、一般的には外国語が出来ないのがごく当たり前ですよ。そのことは、よその国でもあまり変わらない筈です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

努力して堪能になっているのですね。ありがとうございました。

お礼日時:2010/03/22 19:51

>外国の俳優はなぜ語学に堪能なのですか?



答えは簡単だよ。

島国ではなく、大陸にいるからだよ。

大陸は陸続きさ。
いろんな言語を喋る人たちに出会うさ。
生活上、仕事上、便宜上、多国語喋る必要があるよね。

俳優だけじゃないよ。例えば25年ぐらい前?にサッカーでブラジルに渡ったカズはポルトガル語堪能だろうし、
今や多くの日本のサッカー選手、野球選手もそこに住んで活躍することでそこの土地の言葉覚えるよ。イチロー、松井はじめ。

たとえば俺の知り合いのレバノン(中東)人はアラビア語、レバノン語、スペイン語、イタリア語、フランス語、英語しゃべれる。
隣のイスラエルから来た友達は英語ペラペラ。でもスペル知らない。笑。
なんで?現地の旅行者から覚えたんでしょ?生きるためにね。

レバノンはフランス語は第二母国語なのかな?アラビア語は第一母国語?でレバノン語は地元語としてあるんだろうね。

日本という国は日本語だけで生活できる。
逆に日本語知らないと生活できない。
最近は時代の風潮、英語でも生活できるけど、友達は気軽にできないでしょ?
英語だけでは。

東南アジアだと広東語、北京語、客家語、マレーシア語、英語 喋れる華僑の人もいるし、逆に単一言語だけを喋る民族日本人ももしかしたら世界の中で珍しいのかもしれない。
お隣 韓国でも高校で日本語やる人多いしね。

>彼らより自由な時間があるはずの私ですが、勉強してもなかなか上達しません・・すごいなぁと思っています。

だから外国語勉強頑張れとは言わない。

日本を出ろと言いたい。
日本を出れば日本に居る時よりも早く、簡単に言葉を覚えるよ。
日本に戻った時にその言葉を活かせる仕事に付けばいいだろうし。

つまり、その場でその地で生活して慣れましょう。

日本人と付き合っちゃ駄目だよ。
その現地人と仲良くなりましょう。
意味無いから。

そんな感じでGood Luck Chya!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

日本にいると、使わないのでどんどん忘れていってしまっています。
私はかなり時間をかけてなんとか英語を話せるようになりましたが、まだ全然流暢に話したり、書けません。ヨーロッパから来た同僚は、最低トリリンガルで、すごいなぁと思っていました。ありがとうございました。

お礼日時:2010/03/22 19:49

ヨーロッパ系の親戚言語を学ぶのは、確かに日本人が欧州諸言語を習うよりはラクでしょうが、努力が要らないわけではないと思いますよ。



両親が国際結婚だったとか、一家で移住したとかいう育った環境の影響で二ヵ国語(またはそれ以上)できる人もいるし、努力して身に付けた人もいると思います。

アントニオ・バンデラス、ペネロペ・クルスはスペイン出身でハリウッド映画も出ていますが、一般のスペイン人はそんなに英語が出来ないんです。
バンデラスは3,4年は英語で苦労したそうです。
http://www.eonet.ne.jp/~syumi-eigo/interviewsant …
ペネロペさんは米国留学経験があるらしい。
フランス語、イタリア語もできるそうです。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9A%E3%83%8D% …
スペイン語と親戚言語なので、
日本人がいきなり習うよりはずっとやりやすいはずです。
でも仏語は全然発音が違うし、違う部分もあるので努力は必要だろうと思います。

日本人だって意外と海外映画に出ていたりしますよ。
中国語はできないけど、セリフだけ頑張って中国語で覚えるとかいう場合もあるようですが・・・・
仕事で関係あれば、勉強しているみたいですよ。

金城武さんは台湾(≒中国語)、香港(広東語)、日本語、英語が出来るんじゃなかったでしょうか。
台湾人と日本人のハーフ(ダブルと言うんでしょうかね)なので環境の影響もあるのでしょう。
どこからが意識的に努力した言語なのかそうでないのか分かりませんが。

工藤夕貴さんはアメリカで仕事をしたくて、努力して英語を身に付けた人です。

桃井かおりさんは少女時代にロンドンかどこかにバレエ留学経験があるのです。
だからたまにアメリカ映画にも出られるのかも。。。
でもあんまり上手でないのかな?映画見てないので聞いたことないんですが(^^;
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …
http://ocncinema.blog.ocn.ne.jp/cinemawave/2005/ …

自由な時間があって「勉強」としてやるよりは、
使うために必要に迫られて必死でやるほうが断然上達するのだと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

海外で2年ほど働いていましたが、やはり環境が英語だけだったので、上達は早かったです。でも、壁がなかなか乗り越えられませんでした。やっぱり、必死でやるほうが上達は早いですね。ありがとうございました。

お礼日時:2010/03/22 19:46

語学にも努力できるような人が世界的に売れるのでは?


確かに、アメリカとかだといろいろな人種がいて、外国語に触れる機会が多いのではないかと思いますが、結局は、個人個人の努力のたまものだと思いますよ。

英語が話せるから、覚えるのが楽というのはあまりないのではないかと思います。発音もかなり違いますし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね。努力ですね・・頑張ります。
ありがとうございました。

お礼日時:2010/03/22 19:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!